PAMPLONA, 2 Sep. (EUROPA PRESS) -
El alcalde de Pamplona, Enrique Maya, ha recibido en su despacho de la Casa Consistorial a un grupo de monjes tibetanos del monasterio Gaden Shartse, dentro de la gira de su Octavo Tour Mundial por la Paz Interior, que ha recalado en Pamplona.
Desde el pasado 24 de agosto y hasta el próximo 4 de septiembre, los monjes tibetanos realizan en Pamplona y en Navarra diferentes actividades dentro de su Octavo Tour Mundial Paz Interior, organizado por la oficina del Dalai Lama, según ha informado el Ayuntamiento de Pamplona en una nota.
Por segundo año consecutivo esta iniciativa llega Navarra a través del centro de respiración y yoga Asyram de Pamplona y en ella, los monjes comparten sus tradiciones milenarias y sus rituales sagrados para la paz interior y la felicidad. Entre las actividades previstas, se han programado conferencias sobre diversos temas, así como cursos y prácticas de meditación, medicina y astrología.
Geshe Larampa Nagwang Tsering lidera el grupo de cinco monjes y un doctor en medicina tibetana que se encuentra en la Comunidad foral. El grupo incluye, además, a un maestro de canto tibetano, Geshe Jangchup Thubten, y a un experto en mandalas de arena, Tenzin Lungrik.
sábado, 3 de septiembre de 2011
BBC World News to broadcast "Kung Fu Nuns"
Release Date: September 2, 2011 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jetsun Khandro Rinpoché
Chers amis,
Nous sommes heureux de vous confirmer la venue de Son Eminence Jetsun Khandro Rinpoché à la grande Pagode le week-end du 1er et 2 octobre. Son enseignement portera sur les 4 nobles vérités.
Vous trouverez l’affiche relative à sa venue en pièce jointe. Nous vous rappelons qu’il n’y a pas d’inscription à faire au préalable . Il est toutefois fortement conseillé d’arriver une heure avant le début des enseignements.
Nous vous rappelons que Khandro Rinpoché se rendra au centre Vajradhara Ling du 23 au 25 septembre où elle enseignera sur le Mahamoudra selon un texte du IXème Karmapa
« L’océan du sens définitif »
Bien cordialement
Kagyu Dzong
Khandro_R_2011.pdf 102 K Ver Descargar |
Etiquetas:
Jetsun Khandro Rinpoché,
Kagyu Dzong
LA ASTUCIA DEL ZORRO
Los tibetanos en el exilio celebran el Día de la Democracia
El nuevo gobernador chino del Tíbet suaviza la línea radical que su predecesor mantuvo contra el Dalai Lama y las aspiraciones independentistas de la región.
El presidente del Tíbet elegido recientemente en el exilio, Lobsang Sangay, protagonizó los actos del aniversario de conmemoración de la democracia en su región, gobernada por China. En 1960 el Dalai Lama, líder espiritual y hasta hace unos meses también político de la comunidad tibetana, instauró el sistema democrático dentro del gobierno en el exilio. El jueves los tibetanos realizaron varios actos conmemorativos del señalado día en un templo de la ciudad india de Dharmsala donde tiene su sede el gobierno. Tíbet fue ocupado por China en 1950, mientras que el Dalai Lama se exilió 9 años después al fracasar una revuelta por la independencia. Desde entonces la comunidad tibetana en el exilio hace infructíferos esfuerzos para que la región recupere el autogobierno mientras que el Dalai Lama ha protagonizado nueve ronda de negociaciones con el gobierno chino con el fin de lograr, al menos, una mayor autonomía. China mantiene una severa política contra cualquier tipo de expresión independentista, limitando al máximo las concentraciones y celebraciones culturales y religiosas al interior del Tíbet y desarrollando una amplia labor diplomática para condenar al Dalai Lama al ostracismo. Hace apenas tres días China condenó a 13 y 10 años de cárcel a dos monjes tibetanos acusados de auxiliar a un tercero a autoinmolarse en protesta por la ocupación del Tíbet. El gobierno chino ha designado un nuevo gobernador en la región que en su discurso de toma de posesión evitó mencionar al Dalai Lama manifestando una actitud absolutamente opuesta a su predecesor que protagonizaba constante diatribas públicas contra el líder espiritual.
LUMBINI
Lumbini, la "Belén" del budismo aguarda un plan millonario para ponerse a punto
Por Agencia EFE – Hace 1 día
Katmandú, 2 sep (EFE).- Cuando la cuna de Buda, un remoto pueblo en el sur de Nepal, se las prometía felices para recibir inversiones millonarias desde China, le ha caído un jarro de agua fría desde el Gobierno nepalí, que dice no tener constancia de proyecto alguno.Lumbini es la "Belén" del budismo: una pequeña localidad -declarada Patrimonio de la Humanidad en 1997-, que debe su fama sobre todo a su oriundo más ilustre, el príncipe Siddharta Gautama, que nació aquí supuestamente hace unos 2.700 años.
Con ese credencial, una organización china, la Fundación de Asia-Pacífico para el Intercambio y la Cooperación (APECF), anunció el mes pasado en Katmandú un proyecto de inversión de nueve años para Lumbini valorado en unos 3.000 millones de dólares.
Los fondos servirían supuestamente para construir carreteras y autovías, un aeropuerto internacional y otras infraestructuras relacionadas con el turismo en esa región meridional del país himaláyico, colindante con la frontera india.
Pero el caso está suscitando una notable polémica en Nepal, después de que un comité parlamentario exigiera los detalles al Gobierno sobre el supuesto plan de inversiones en tierra de Buda, y las autoridades dijeran no saber nada.
"No hemos recibido ninguna propuesta sobre la inversión. Solo sabemos lo que aparece en los medios", declaró a Efe Gyanin Rai, de la oenegé nepalí Fondo de Desarrollo de Lumbini (LDT), que autoriza o deniega por ley los permisos para los proyectos en la zona.
Durante el anuncio del plan, la APECF no especificó el origen de los fondos, pero la prensa ha especulado con que éstos proceden del Gobierno chino y que el proyecto cuenta con un apoyo tácito de los maoístas nepalíes, la principal formación del Parlamento.
El líder del Partido Maoísta, Pushpa Kamal Dahal "Prachanda", es de hecho uno de los miembros de la directiva de la APECF y en agosto, tras la presentación del plan, se desplazó a Malasia para participar en un encuentro de la organización.
Pero, de momento, el líder maoísta ha evitado pronunciarse en público sobre el proyecto y se ha limitado a precisar que cualquier proyecto para Lumbini debe seguir las leyes de Nepal.
La influencia de China, país con el que los maoístas tienen una relación estrecha, ha ido aumentando en Nepal tras las elecciones de 2008, que consagraron el fin de la monarquía en el país y el advenimiento de la república.
China fue el primer país que Prachanda visitó después de estos comicios, con motivo de la clausura de los Juegos Olímpicos de Pekín, aunque lo hizo entonces a título personal y no como jefe de Gobierno, un puesto que asumiría por unos meses poco después.
El arco político de Nepal, un pequeño país enclaustrado entre China y la India, se halla dividido sobre su proximidad hacia estos dos gigantes, que rivalizan por expandir su influencia en la región.
Y pese a que la clase dirigente ha manifestado apoyo al principio de "una sola China" -que acepta su soberanía sobre Taiwán-, en Nepal encuentran cobijo 20.000 refugiados tibetanos que de vez en cuando organizan protestas a favor de la liberación del Tíbet.
A largo plazo, el Gobierno nepalí planea potenciar las áreas del país que tienen conexión con Buda, como el lugar donde se encontró con su padre e hijo después de alcanzar el alumbramiento en la India, o el hogar materno... pero de Lumbini dice no saber nada.
La APECF defiende haber alcanzado una acuerdo con la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) aunque el documento es en realidad un memorando de entendimiento firmado en Hong Kong entre legaciones de las dos partes.
Por eso la ONUDI, a través de su sede central en Viena, se desmarcó enseguida de este acuerdo y aseguró además que se emprenderán acciones contra el jefe de la delegación de Hong Kong.
"Es muy interesante. Si dicho acuerdo hubiera sucedido, digamos con la UNESCO, que se ocupa de asuntos culturales, habría tenido algo más de credibilidad", mantuvo Rai.
La ONU destinó en la década de 1970 un paquete económico para un plan de desarrollo de Lumbini mediante el que se han construido monasterios y otras instalaciones en un terreno de 777 hectáreas, junto al lugar en el que la tradición marca el nacimiento de Buda.
En la zona, aparte de dos hoteles de lujo y un hostal, hay actualmente monasterios de once países distintos -Camboya, la India, Sri Lanka, Tailandia, Corea del Sur, Austria, Alemania, Francia, Birmania, Japón y Vietnam- pero no de China.
Manesh Shrestha
Etiquetas:
ALIADOS CHINOS,
APECF,
Lumbini,
Nepal
viernes, 2 de septiembre de 2011
Noticias Casa del Tibet Barcelona
| |||||||||||||
Los monaterios que dirige Kalu Rinpoche
Mis monasterios: Una visión y un enfoque nuevos
Mis queridos amigos, quiero compartir con todos vosotros la visión que tengo para mis monasterios.
Desde fuera todo parece muy bonito, pero si se mira detrás de la brillante portada de la revista, la realidad es bastante diferente. De hecho, creo que hay que cambiar un montón de cosas:
Se lleva a niños de corta edad al monasterio para que sean monjes principalmente por las dificultades económicas de sus familias. No es algo que hayan elegido los niños.
Ahí reciben una educación religiosa, pero no una educación normal. Esto significa que cuando los niños crecen, si deciden marcharse del monasterio no tendrán modo de vivir una buena vida. Tengo amigos cercanos que se marcharon del monasterio cuando tenían 19 o 20 años y que ahora están fregando platos en un restaurante o conduciendo un taxi. Como carecen de formación y de educación para vivir en el mundo, lo van a pasar muy mal para tener una vida plena y feliz. Esto me parte el corazón.
También veo a los monjes jóvenes aprendiendo el Dharma sin tener ninguna experiencia directa de la vida y sin la experiencia del Dharma en la vida. Por ejemplo, yo aprendí, como muchos monjes jóvenes, que el samsara está fuera de los muros del monasterio; que quienes tienen una relación, quienes están casados, quienes trabajan y están implicados plenamente en la vida están en el samsara, mientras que quienes estábamos en el monasterio no estábamos en el samsara. Nos educan con este tipo de orgullo, este tipo de prejuicio. Algunos de estos monjes hacen luego un retiro y salen convertidos en lamas. Les invitan a Occidente a vivir y enseñar en un centro budista. Y cuando llegan, descubren que “el samsara es bello”. Entonces quieren experimentar todo lo que la vida les ofrece y con demasiada frecuencia se meten en negocios del Dharma y abusan y se aprovechan de personas inocentes. Con demasiada frecuencia usan el Dharma para encubrir y justificar su conducta personal.
Hay otras personas que crecen fuera del monasterio, reciben una educación normal y experimentan las alegrías y dificultades de la vida. Y luego, tras haber comprendido realmente que el samsara es el estado de nuestra propia mente y nuestro propio apego, deciden entrar en el monasterio y seguir un camino espiritual. Para mí este enfoque es mucho mejor.
Así que mi idea es crear una escuela para niños cuyas familias tienen dificultades económicas. Los niños recibirán tanto formación normal como religiosa. Luego, cuando cumplan 19 o 20 años, podrán decidir libremente si quieren marcharse y tener una vida personal con un trabajo y una familia, algo que podrán hacer bien, apreciando totalmente el Dharma en su vida; si quieren incorporarse a la escuela y al sistema educativo, serán bienvenidos; y si quieren entrar en el monasterio y seguir un camino espiritual, lo harán de un modo pleno y total porque será su decisión.
Para mí la clave del Dharma es darnos libertad y posibilidades. Actualmente el sistema no hace eso. Espero que este nuevo enfoque lo haga en mis monasterios y comunidades del Dharma.
Esta es mi visión. Y estoy decidido a hacerla realidad.
Desde fuera todo parece muy bonito, pero si se mira detrás de la brillante portada de la revista, la realidad es bastante diferente. De hecho, creo que hay que cambiar un montón de cosas:
Se lleva a niños de corta edad al monasterio para que sean monjes principalmente por las dificultades económicas de sus familias. No es algo que hayan elegido los niños.
Ahí reciben una educación religiosa, pero no una educación normal. Esto significa que cuando los niños crecen, si deciden marcharse del monasterio no tendrán modo de vivir una buena vida. Tengo amigos cercanos que se marcharon del monasterio cuando tenían 19 o 20 años y que ahora están fregando platos en un restaurante o conduciendo un taxi. Como carecen de formación y de educación para vivir en el mundo, lo van a pasar muy mal para tener una vida plena y feliz. Esto me parte el corazón.
También veo a los monjes jóvenes aprendiendo el Dharma sin tener ninguna experiencia directa de la vida y sin la experiencia del Dharma en la vida. Por ejemplo, yo aprendí, como muchos monjes jóvenes, que el samsara está fuera de los muros del monasterio; que quienes tienen una relación, quienes están casados, quienes trabajan y están implicados plenamente en la vida están en el samsara, mientras que quienes estábamos en el monasterio no estábamos en el samsara. Nos educan con este tipo de orgullo, este tipo de prejuicio. Algunos de estos monjes hacen luego un retiro y salen convertidos en lamas. Les invitan a Occidente a vivir y enseñar en un centro budista. Y cuando llegan, descubren que “el samsara es bello”. Entonces quieren experimentar todo lo que la vida les ofrece y con demasiada frecuencia se meten en negocios del Dharma y abusan y se aprovechan de personas inocentes. Con demasiada frecuencia usan el Dharma para encubrir y justificar su conducta personal.
Hay otras personas que crecen fuera del monasterio, reciben una educación normal y experimentan las alegrías y dificultades de la vida. Y luego, tras haber comprendido realmente que el samsara es el estado de nuestra propia mente y nuestro propio apego, deciden entrar en el monasterio y seguir un camino espiritual. Para mí este enfoque es mucho mejor.
Así que mi idea es crear una escuela para niños cuyas familias tienen dificultades económicas. Los niños recibirán tanto formación normal como religiosa. Luego, cuando cumplan 19 o 20 años, podrán decidir libremente si quieren marcharse y tener una vida personal con un trabajo y una familia, algo que podrán hacer bien, apreciando totalmente el Dharma en su vida; si quieren incorporarse a la escuela y al sistema educativo, serán bienvenidos; y si quieren entrar en el monasterio y seguir un camino espiritual, lo harán de un modo pleno y total porque será su decisión.
Para mí la clave del Dharma es darnos libertad y posibilidades. Actualmente el sistema no hace eso. Espero que este nuevo enfoque lo haga en mis monasterios y comunidades del Dharma.
Esta es mi visión. Y estoy decidido a hacerla realidad.
Etiquetas:
camino espiritual,
dharma,
kalu rinpoche,
Monasterios
jueves, 1 de septiembre de 2011
productos en español
Khenchen Konchog Gyaltshen Sept. 3-4 In Person or Live Webcast
| |||||||||||||||
Kagyu Dzong reprendra ses activités mardi 13 septembre
Chers amis
Kagyu Dzong reprendra ses activités mardi 13 septembre à 9h30 avec la méditation de Tara verte dirigée par le vénérable Lama Gyourmé.
Vous pouvez dès à présent télécharger notre nouveau programme : www.kagyu-dzong.org
Nous fêterons le 31ème anniversaire de Kagyu Dzong et le 21ème anniversaire de Kalou Rinpoché le dimanche 18 septembre à 12h30. Ce sera l'occasion de nous retrouver et de partager un repas convivial entre amis du Dharma. La participation demandée est de 20€ . Afin d'organiser au mieux ce repas, nous vous demandons d'envoyer votre règlement avant le 12 septembre en précisant si vous êtes végétarien.
Vous trouverez en pièces jointes:
- le programme de septembre
- notre bulletin d’adhésion
Bien cordialement
Le secrétariat
Kagyu Dzong
route de la ceinture du lac Daumesnil 75012 PARIS
tel 01 40 04 98 06 contact@kagyu-dzong.org
2 archivos adjuntos — Descargar todos los archivos adjuntos
bulletin.pdf 53 K Ver Descargar |
KDz - Sept 2011-30%.pdf 64 K Ver Descargar |
Visita de Su Santidad el Dalai Lama a la Argentina
Visita de Su Santidad el Dalai Lama a la Argentina Buscando la felicidad - Buenos Aires - 13 y 14 de septiembre de 2011 | |
Su Santidad el Dalai Lama nos honra por cuarta vez con su presencia para compartir con todos los argentinos su mensaje de compasión, paz y armonía universales, en su incansable esfuerzo por beneficiar a todos los seres. Martes 13 de Septiembre, de 13:30 a 15:30hs. "Los Jóvenes, la fuerza impulsora para un mundo mejor" Conferencia especialmente dedicada a los jóvenes, padres y educadores. Si bien en nuestros tiempos la educación enfatiza el desarrollo intelectual, esta inteligencia no siempre tiene una buena orientación. Su Santidad propone desarrollar tanto el intelecto como un buen corazón y encontrar un equilibrio entre ambos. Su visión de cómo encontrar este equilibrio será de una inmensa ayuda no solo para los jóvenes, sino también para los padres y educadores. Pueden enviar sus preguntas al respecto a www.dalailamaargentina.com. Su Santidad el Dalai Lama dedicará un tiempo para responderlas. Entradas a la venta por Ticketek y en el Teatro. los jóvenes hasta 26 años tienen 50% de descuento presentando su DNI. _______________________________________________________________ Miércoles 14 de Septiembre, de 10 a 12hs. en el Luna Park: "Encontrando la Felicidad en Tiempos Difíciles" de 10 a 12hs. Sabemos que el enorme progreso material no ha podido por sí mismo darnos la felicidad que todos queremos. Su Santidad el Dalai Lama enseña que es necesario desarrollar cualidades humanas fundamentales en nuestro interior, como el amor, la compasión, la empatía, la paciencia, el contentamiento. Estos valores irán transformando nuestra actitud y nos ayudarán a encontrar más paz y bienestar incondicional. Miércoles 14 de Septiembre, de 14 a 15:30hs. en el Luna Park: "El Entrenamiento de la Mente en Siete Puntos" de 14:00 a 15:30hs. Enseñanza budista sobre el entrenamiento de la mente y el desarrollo de la compasión. Esta es una práctica de la tradición budista basada en un conjunto de máximas formuladas por el filósofo tibetano Gueshe Chekawa en el Siglo XII en Tíbet. Los proverbios usados en esta práctica otorgan un equipo de antídotos contra los hábitos mentales negativos y las ideas fijas que causan tanto sufrimiento. A través de esta práctica nos conectamos con el mundo exterior de una manera incondicionalmente positiva y asumimos una responsabilidad por nuestra propia experiencia del mundo exterior. Esta práctica no requiere que uno adhiera a una fe en particular, y no es algo que solo pueda ser practicado en la posición sentada de meditación. De hecho, es mejor cuando se la practica en la vida real, con las personas y situaciones que nos desafían más. Así, propone un sistema para desarrollar la compasión y nos sugiere una perspectiva para percibir la realidad más acorde con la verdadera naturaleza de las cosas. Entradas a la venta en el Luna Park o por Ticket Portal. Recaudación: destacamos que como en sus visitas anteriores, toda la recaudación, será destinada a reconocidas instituciones de bien público, de lo cual daremos constancia en nuestro sitio una vez finalizada su visita. Comunidad Dzogchen Tashigar Sur Calle Pública sin número, El Durazno, (5155) Tanti, Pcia. de Córdoba, Argentina Tel: +54-03541-498-356 / Fax: +54-03541-498885 www.tashigarsur.com|e-mail: secretaria@tashigarsur.com |
Etiquetas:
Argentina,
Buenos Aires,
Buscando la felicidad,
dalai lama
miércoles, 31 de agosto de 2011
Another town in eastern Tibet is under siege - and your help is urgently needed.
Dear Mike,
CHINA: STOP THE ATTACKS IN TAWU |
Thousands of Chinese soldiers armed with tanks and cannons have locked down the town of Tawu, and at least three Tibetans have been arbitrarily arrested.
China’s attacks closely follow the self-immolation and tragic death of 29-year-old Tibetan monk, Tsewang Norbu, from Nyitso monastery in Tawu County (Ch: Daofu) in Kham, eastern Tibet. All access to and from the monastery is being tightly controlled by armed troops.
TAKE ACTION: Sign the petition demanding an end to China’s assault on Tawu and for the release of those detained.
China's leaders are trying to block the world from witnessing its crackdown in Tawu. Help stop the campaign of terror by shining a spotlight of scrutiny on China's top officials. The repression in Tawu must not go unnoticed.
Further Actions You Can Take for Tibet:
The reports of monks trapped and fearing for their safety in Tawu are strikingly similar to calls for help from Kirti monastery in Ngaba earlier this year. Following the self-immolation of another young monk, Phuntsok Jarutsang, Chinese troops laid siege on Kirti monastery in April resulting in a month-long standoff with the monks and local residents who peacefully resisted the attack.
Just two days ago, Phuntsok Jarutsang’s uncle, also a monk, was sentenced to 11 years' imprisonment. Two other monks also received lengthy prison sentences for trying to protect Phuntsok.
Please take the following actions to alert your government to China's campaign of terror in eastern Tibet. Your actions can help stop more innocent Tibetans from being targeted. Helpful talking points are included below.
- Call your Embassy in Beijing and politely request your officials to express their grave concern about China's crackdown on Tibetans’ basic rights in Tawu and Kirti.
- Call your Foreign Minister/Secretary of State’s office to alert your government to the urgency of the situation in eastern Tibet, including the harsh sentences handed down to monks from Kirti monastery.
- Organize a solidarity protest at the Chinese embassy or consulate nearest you or at a public landmark in your community. Please let us know if you are planning a protest by emailing us at grassroots@
studentsforafreetibet.org.
Tomorrow, September 1st, is the deadline to submit feedback to the World Gold Council (WGC) on its plans to remove "conflict gold" from the market. The WGC is the leading authority in the gold industry, and its decision presents an opportunity for us to help stop China's exploitation of Tibet's resources.
The WGC has asked for feedback from the public on what standards it should use to certify newly-mined gold as "conflict-free." Let's ensure all gold from Tibet is classified as conflict gold by writing to them today, before the deadline!
TAKE ACTION: Write to the World Gold Council at conflictfreestandards@gold.org
Thank you for taking action for Tibet. Together, we can help ensure the safety and freedom of Tibetans in Tawu and Ngaba and protect Tibet's fragile environment for generations to come.
In hope and solidarity,
Tendor, Kate, TenDolkar, Stef, Liz and all of us here at SFT HQ
---
Helpful points to raise about the situation in Tawu:
- Inform officials about the self-immolation of Tsewang Norbu and emphasize your concern that those arrested may be at risk of unjust imprisonment;
- Demand the Chinese government immediately release Norbu, Gyaltsen, and the unidentified third Tibetan;
- Call for an end to the crackdown, intimidation, and arbitrary arrests of Tibetans in Tawu and the monks at Nyitsto monastery.
- Inform officials about the sentencing of Lobsang Tsundue, Tsering Tamding and Tenzin of Kirti monastery;
- Request they contact the Chinese authorities in Beijing to express their grave concern about the unjust sentencing of these innocent monks;
- Request they ask what independent legal representation was made available for those convicted.
- Ask the WGC to categorize Tibet's gold as "conflict gold";
- Mineral extraction has increased tensions between Tibetan residents and Chinese miners, resulting in an escalation of human right abuses against Tibetans. Read more: www.stopminingtibet.org
- Read more about "conflict gold": http://www.gold.org/about_
gold/sustainability/conflict_ free_standards
In Tawu, eastern Tibet, following the solo protest of Tsewang Norbu on August 15, thousands of armed Chinese troops entered Tawu county. Three Tibetans from the Tawu region, Norbu from Rinah Lungpa village, Gyaltsen from Nyeshap village, and an unidentified Tibetan were arrested between August 19 and August 22 on unspecified charges. Their current whereabouts remain unknown. Tawu region continues to be under an intense security clampdown. Read more:
International Campaign for Tibet report: Troops surround monastery as Tibetan monk dies after setting himself on fire & calling for the return of the Dalai Lama to Tibet
Tibetan monk sets himself on fire in China (BBC)
Tibetan monk dies in self-immolation protest, group says (Reuters)
Read more about the situation in Ngaba (according to reports compiled from Tibet):
On August 29, Lobsang Tsundue (also known as Drongdru), uncle and teacher of Phuntsok Jarutsang was sentenced to 11 years in prison after a one-day trial held in the Ngaba TAP Intermediate Court. According to Chinese state media, he was charged with "intentional homicide" for trying to protect his nephew after he lit himself on fire. His whereabouts remain unknown. Two other monks, Tsering Tamding and Tenzin, were sentenced to 13 years and 10 years imprisonment respectively, for "plotting, instigating and assisting" in the self-immolation of Phuntsok. Since Phuntsok's self-immolation, Chinese military and other security personnel have been stationed in the Ngaba area and Kirti monastery has been under lockdown.
U.S. Department of State makes a statement of concern over the sentencing of Lobsang Tsundue
Tibet monk given 11yrs in colleague's immolation (AP)
Etiquetas:
free tibet,
Students for a Free Tibet
visita del Dalai Lama a Mexico
Por internet se podrá seguir al Dalai Lama en México. Con Ricardo Rocha
30 de Agosto, 2011
30 de Agosto, 2011
El Dalai Lama, visitará por tercera ocasión México del 8 al 12 de septiembre. Antonio Karam, presidente y fundador de Casa Tíbet México, consideró que es providencial el hecho de que el líder temporal y espiritual del pueblo Tibetano venga al país en este momento.
Antonio Karam, presidente y fundador de Casa Tíbet México, recordó que el líder temporal y espiritual del pueblo Tibetano, el Dalai Lama, visitará por tercera ocasión México del 8 al 12 de septiembre.
En esta ocasión no solamente visita la Ciudad de México, comentó Antonio Karam en entrevista con Ricardo Rocha, sino también lo hace "afortunadamente" a Monterrey, Nuevo León, el 9 de septiembre, en donde estará participando en el Tercer Encuentro Mundial de Valores y Cultura de la Legalidad, compartiendo una conferencia en torno a la importancia del cultivo de la bondad, la compasión y el amor como medios para transformar a la sociedad.
Mientras que en el Distrito Federal, agregó, el Dalai Lama impartirá el sábado 10 de septiembre, enseñanzas dirigidas a la comunidad budista en el Teatro Metropólitan y el domingo 11 de septiembre, en el Estadio Azul, tendrá otra charla pública ante 30 mil personas.
"El evento más importante de su visita se lleva a cabo el 11 de septiembre en el Estadio Azul, es un evento gratuto para 30 mil personas, el Dalai Lama estará hablando de cómo hallar la felicidad en tiempos difíciles. Tanto el evento en Teatro Metropólitan como el evento del Estadio Azul serán transmitidos en vivo por internet a través de dailalamaenmexico.com para que todo mundo tenga la oportunidad de verles".
Agregó que simultáneamente, el Dalai Lama estará siendo presentado por el actor y activista norteamericano, Richard Gere, quien es una persona muy cercana a él.
El último evento programado es uno orientado al magisterio, que se organiza con el Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación, con la idea de que el Dalai Lama pueda compartir sus ideas en torno a la educación y al desarrollo interior en los niños. Este evento será transmitido por televisión.
Para asistir a los eventos se puede consultar la página www.casatibet.org.mx.
Las entradas para el Teatro Metropólitan se agotaron a una hora de salir a la venta pero para el evento del Estadio Azul se estará haciendo una última entrega de boletos gratuitos este miércoles a partir de las 9 de la mañana hasta agotar existencias, en la Casa del Tíbet, que se ubica en la Colonia Roma.
Antonio Karam puntualizó que "es providencial el hecho de que el Dalai Lama esté en México en este momento y yo tengo la esperanza de que su presencia sirva como una causa cooperativa para encontrar nuevos cauces para transformar nuestro país".
Se trata de la tercera visita que su santidad el Dalai Lama hace a nuestro país; la primera fue en 1989; la segunda en el 2004; y se tenía planeada una para el 2008 que se tuvo que posponer por razones de salud.
Cabe recordar que el pasado 30 de mayo, el Dalai Lama renunció finalmente a su cargo político, enfrente de la administración tibetana en el exilio, con el objetivo de dedicarse fundamentalmente a su trabajo humanitario a nivel internacional.
lmm
EscucharEn esta ocasión no solamente visita la Ciudad de México, comentó Antonio Karam en entrevista con Ricardo Rocha, sino también lo hace "afortunadamente" a Monterrey, Nuevo León, el 9 de septiembre, en donde estará participando en el Tercer Encuentro Mundial de Valores y Cultura de la Legalidad, compartiendo una conferencia en torno a la importancia del cultivo de la bondad, la compasión y el amor como medios para transformar a la sociedad.
Mientras que en el Distrito Federal, agregó, el Dalai Lama impartirá el sábado 10 de septiembre, enseñanzas dirigidas a la comunidad budista en el Teatro Metropólitan y el domingo 11 de septiembre, en el Estadio Azul, tendrá otra charla pública ante 30 mil personas.
"El evento más importante de su visita se lleva a cabo el 11 de septiembre en el Estadio Azul, es un evento gratuto para 30 mil personas, el Dalai Lama estará hablando de cómo hallar la felicidad en tiempos difíciles. Tanto el evento en Teatro Metropólitan como el evento del Estadio Azul serán transmitidos en vivo por internet a través de dailalamaenmexico.com para que todo mundo tenga la oportunidad de verles".
Agregó que simultáneamente, el Dalai Lama estará siendo presentado por el actor y activista norteamericano, Richard Gere, quien es una persona muy cercana a él.
El último evento programado es uno orientado al magisterio, que se organiza con el Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación, con la idea de que el Dalai Lama pueda compartir sus ideas en torno a la educación y al desarrollo interior en los niños. Este evento será transmitido por televisión.
Para asistir a los eventos se puede consultar la página www.casatibet.org.mx.
Las entradas para el Teatro Metropólitan se agotaron a una hora de salir a la venta pero para el evento del Estadio Azul se estará haciendo una última entrega de boletos gratuitos este miércoles a partir de las 9 de la mañana hasta agotar existencias, en la Casa del Tíbet, que se ubica en la Colonia Roma.
Antonio Karam puntualizó que "es providencial el hecho de que el Dalai Lama esté en México en este momento y yo tengo la esperanza de que su presencia sirva como una causa cooperativa para encontrar nuevos cauces para transformar nuestro país".
Se trata de la tercera visita que su santidad el Dalai Lama hace a nuestro país; la primera fue en 1989; la segunda en el 2004; y se tenía planeada una para el 2008 que se tuvo que posponer por razones de salud.
Cabe recordar que el pasado 30 de mayo, el Dalai Lama renunció finalmente a su cargo político, enfrente de la administración tibetana en el exilio, con el objetivo de dedicarse fundamentalmente a su trabajo humanitario a nivel internacional.
lmm
Ricardo Rocha entrevista a Antonio Karam. Dalai Lama visita por tercera ocasión México en septiembre |
Etiquetas:
dalai lama,
mexico,
Ricardo Rocha
Confía en la inteligencia
Confía en la inteligencia
Yo no creo en algo sólo porque me lo hayan dicho, no soy del tipo de persona que tiene fe ciega. Confío en la inteligencia. Es importante usar nuestro intelecto para comprender.
Por otra parte, un exceso de intelecto no es útil. No deberíamos ensimismarnos en la idea del budismo. Algunas personas se deleitan en las ideas del budismo y se pierden lo esencial.
Intenta ser inteligente con tu budismo y comprender lo esencial.
Etiquetas:
budismo,
fe ciega,
inteligencia,
kalu rinpoche,
paldenshangpa
martes, 30 de agosto de 2011
Gays y lesbianas son bienvenidos a mi mundo
Gays y lesbianas son bienvenidos a mi mundo
El Buda nunca dijo que ser gay no es bueno, que ser lesbiana no es bueno.
Al Buda lo único que le importa es tu felicidad. A Dios sólo le importa tu felicidad. Si no les importa tu felicidad, ¿de qué están hablando? ¿Qué sentido tiene?
Así que no estés triste, no te apenes si eres gay o lesbiana.
En una relación, lo más importante es apreciar a la otra persona. Esa es la cualidad que te dará felicidad, seas heterosexual, gay o lesbiana.
En algunas relaciones el amor llega primero y el aprecio profundo llega más tarde; en otras, el aprecio viene primero y el amor llega más tarde. No importa siempre que seas feliz contigo mismo y feliz en tu relación.
Etiquetas:
budismo,
felicidad,
gays,
kalu rinpoche,
lesbianas
Suscribirse a:
Entradas (Atom)