Mostrando entradas con la etiqueta Penpa Tsering. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Penpa Tsering. Mostrar todas las entradas

martes, 29 de marzo de 2011

nueva constitucion Tibetana

Dalai Lama’s retirement: Panel to redraft charter

Dharamsala, March 29 (IANS) In another step for smooth transition of political authority from spiritual leader, the Dalai Lama, to an elected leader, the Tibetan parliament-in-exile has set up a committee to make necessary amendments in its constitution, an official said here Tuesday.
The five-member redrafting committee comprises parliamentarians and members of the Tibetan cabinet, a parliament spokesperson told IANS.
The parliament March 25 formally accepted the Dalai Lama’s proposal to relinquish political authority and decided to constitute a committee to recommend various parameters to amend the constitution.
The spokesperson said the committee has Speaker Penpa Tsering, Prime Minister Samdhong Rinpoche, Deputy Speaker Dolma Gyari, Education Minister Thupten Lungrik and former speaker Pema Jungney as its members.
The committee will submit its report to parliament April 11.
The parliamentarians also agreed to hold a special parliament session for implementing amendments to the charter.
It also decided to hold a general meeting of Tibetan diaspora, mainly settled in India, Nepal and Bhutan, in May to hold further discussions on the committee report.
The tenure of the 14th parliament is coming to an end in May. Voting to elect the next ‘Kalon Tripa’ or prime minister-in-exile and 43 members of parliament was conducted March 20. The results will be declared April 27.
The Dalai Lama formally announced his political retirement at the onset of the Tibetan parliament’s budget session March 14. On March 18, parliament passed a resolution urging the Dalai Lama to reconsider his retirement plans.
A day later, the Nobel laureate publicly appealed to Tibetans to accept his decision by making necessary amendments in the charter of Tibetans.
According to Article 19 of the Tibetan charter, the Dalai Lama is vested with the chief executive powers of the Tibetan administration. He is also empowered to approve and promulgate bills and regulations prescribed by the Tibetan assembly; confer honours and appointments; summon, adjourn, postpone and prolong the parliament; dissolve or suspend the parliament, etc.
The Dalai Lama has lived in India since 1959 when he fled his homeland after a failed uprising against the Communist rule. His government-in-exile is based here but is not recognised by any country.
Some 140,000 Tibetans live in exile around the world, over 100,000 of them in India.
IANS

viernes, 4 de junio de 2010

comunicado de prensa

COMUNICADO DE PRENSA


DESAYUNO DE PRENSA CON EL PRESIDENTE DEL PARLAMENTO TIBETANO EN EL EXILIO
Martes 15 junio de 10 a 11.30h
CENTRE INTERNACIONAL DE PREMSA de Barcelona

(Col·legi de Periodistes - Rbla. Catalunya, 10)

El presidente del Parlamento Tibetano en el Exilio (TPIE), Penpa Tsering, participará de un desayuno informativo - el 15 de junio a las 10h- en el Centro Internacional de Prensa de Barcelona (Col·lgi de Periodistes - Rbla. Catalunya, 10 - aforo limitado ). El moderador del encuentro con los periodistas será Xavier Mas de Xaxàs, del diario La Vanguardia. La visita antecede la celebración, el 2 de septiembre de 2010, del 50 aniversario de la institución tibetana democrática en el exilio.

El Presidente del Parlamento Tibetano en el Exilio, Penpa Tsering (izquierda),
el Primer Ministro del gobierno tibetano en el exilio, Samdhong Rimpoché,
durante un debate sobre la elección de primer ministro del gobierno tibetano
en el exilio en el 2011. (Tibet Sun/Lobsang Wangyal/India).

Penpa Tsering estará en nuestro país, por primera vez, entre el 13 y el 19 de junio. El objetivo de su viaje es mantener contactos con parlamentarios para informarles sobre la historia de la institución que preside y que en septiembre cumple 50 años de existencia. Durante los encuentros que va a mantener hablará también de la situación actual del pueblo tibetano en el exilio.

El 1 de Septiembre, el Parlamento Tibetano en el Exilio (TPIE), con sede en Dharamsala (Norte de India), inaugurará la conferencia del 5th World Parliamentarians' Convention of Tibet (5ª Convención Mundial de Parlamentarios del Tíbet), en la localidad de Bylakuppe, donde vive la comunidad tibetana más grande del sur de India. Está previsto que al acto, presidido por S.S. el Dalai Lama, asistan legisladores de países democráticos de todo el mundo.

Penpa Tsering inicia su gira europea el próximo 6 de junio, en Amsterdan, procedente de Nueva York. Luego visitará Oslo, Copenhagen, Barcelona, Geneva y Zurich. Este viaje servirá también cerrar la agenda con los legisladores europeos que van a participar del 50º aniversario de la fundación de la democracia tibetana en el exilio, el próximo 2 de septiembre.

Por expreso deseo del Dalai Lama, inmediatamente después que comenzó el exilio en India en 1959, se inició el proceso de democratización y, el 2 de Septiembre de 1960, los miembros del primer Parlamento Tibetano en el Exilio (Tibetan Parliament in Exile - TPIE) asumieron sus cargos. Durante los 50 años transcurridos, aún bajo circunstancias adversas, se han conseguido progresos notables. Actualmente, además de los miembros del Parlamento, el Primer Ministro es también elegido directamente por los tibetanos de todo el mundo, excepto por aquellos en el interior de Tíbet. Se estima que alrededor de 140.000 tibetanos viven en el exilio.

Esperamos que esta información sea de interés y que podamos contar con tu presencia.

Información (en inglés) del Parlamento Tibetano en el Exilio (antecedentes, proceso electoral, miembros, etc.) a: http://www.tpprc.org/tpie.html

CONTACTO:
Los periodistas interesados en realizar entrevistas o participar del desayuno de prensa, contactar con Fina Esvertit (esvertit@periodistes.org - Tel. +34 93 412 11 11 - Centre Internacional de Premsa) o con Fina Iñiguez (comunicacio@casadeltibetbcn.org - Tel. +34 93 207 59 66 - Fundació Casa del Tibet). El idioma del desayuno será el inglés con traducción al castellano). Aforo limitado.