sábado, 10 de julio de 2010

Amnistía Internacional exige a China una investigación "imparcial" en el aniversario "de la represión de los uigures"

Amnistía Internacional (AI) ha reclamado al Gobierno chino que emprenda una investigación "independiente e imparcial" sobre los disturbios ocurridos el pasado año en la Región Autónoma Uigur de Xinjiang (noroeste), después de que la organización obtuviera nuevos testimonios "que suscitan más dudas sobre la versión oficial de los hechos".

Con motivo del "primer aniversario de la represión de los uigures", la organización presentó este lunes un nuevo informe que incluye nuevos testimonios recabados entre uigures que huyeron de China tras los sucesos ocurridos en la capital de Xinjiang, Urumqi.

Las personas entrevistadas, según AI, denunciaron el uso innecesario o excesivo de la fuerza, detenciones masivas, desapariciones forzadas y tortura y malos tratos tanto el día en que comenzaron los disturbios, el 5 de julio de 2009, como durante la represión desatada por el Gobierno con posterioridad.

Según el informe de AI, tras los disturbios fueron detenidas más de mil personas y "posiblemente" cientos de ellas han desaparecido. Aparte, 198 personas han sido condenadas en juicios que "no cumplieron las normas internacionales" y al menos nueve han sido ejecutadas y otras 26 han sido condenadas a muerte.

La violencia estalló en Urumqi, después de que la Policía reprimiera una manifestación pacífica contra la inacción del Gobierno en el caso del homicidio de varios obreros uigures inmigrantes en Guandong, en el sur de China. "Las protestas se produjeron en un contexto de resentimiento uigur, acumulado durante años de represión y discriminación oficiales", según AI.

Varios relatores especiales de la ONU, incluidos el relator especial sobre la Tortura y el experto independiente en cuestiones de las minorías, han solicitado visitar la región. "Hasta la fecha, las autoridades chinas no han accedido a sus peticiones", lamentó la organización.

"La versión oficial deja demasiadas preguntas sin respuesta: ¿Cuántas personas murieron realmente? ¿Quién las mató? ¿Cómo ocurrió y por qué?", ha declarado la directora adjunta del Programa para Asia y Oceanía de Amnistía Internacional, Catherine Baber.

RESTRICCIONES

Con motivo del aniversario, se ha reforzado la seguridad en la región, y según diversos informes "se han impuesto restricciones a la libertad de circulación y de expresión, así como a organizaciones comunitarias uigures", según AI.

"En lugar de sofocar las investigaciones, culpar a agitadores externos y crear miedo, el Gobierno chino debe aprovechar el aniversario para emprender una investigación apropiada que incluya los motivos de queja que alberga desde hace tanto tiempo la comunidad uigur y que contribuyeron a los disturbios", añadió Catherine Baber.

Testigos de los sucesos del 5 de julio indicaron a Amnistía que la protesta contra la inacción del Gobierno ante los homicidios de obreros uigures en el sur de China comenzó pacíficamente, "no obstante lo cual las fuerzas de seguridad respondieron con violencia".

Los disturbios estallaron esa misma noche, sobre todo en la zona sur (mayoritariamente uigur) de la ciudad, y causaron numerosos muertos y heridos. Según las autoridades chinas, en la violencia del 5 de julio habían muerto 197 personas, 156 de las cuales fueron calificadas de "personas inocentes" y entre las cuales había 134 chinos de etnia han, 11 huis, 10 uigures y un manchú.

"No está claro si las autoridades estaban preparadas para proteger a todos los ciudadanos y si tenían la preparación y el equipo adecuados para controlar la situación sin recurrir a la fuerza letal", declaró Catherine Baber.

Según diversos informes, se registraron ataques violentos en la ciudad durante toda la semana, y varios testigos presenciales declararon a Amnistía Internacional que en algunos casos la Policía no protegió a los uigures frente a los ataques de los miembros de la etnia han, que tuvieron lugar el 7 de julio.

China ha aprobado recientemente un paquete de medidas de desarrollo para Xinjiang destinado a promover la estabilidad social. No obstante, Amnistía Internacional ha pedido al Gobierno que lleve "la igualdad y la justicia a la región, y garantice amplias consultas a la comunidad en todas las actividades futuras de planificación e implementación".

"El Gobierno chino espera estabilizar la región invirtiendo dinero en el problema, pero sin una investigación independiente y creíble de los disturbios de Urumqi y de los motivos de queja subyacentes, seguirá habiendo resentimiento y desconfianza", manifestó Catherine Baber.

DETENCIONES Y EJECUCIONES

Tras los disturbios fueron detenidas más de mil personas y "posiblemente cientos de ellas fueron objeto de desaparición forzosa", según el informe de AI. Según las estadísticas oficiales, al menos 198 personas han sido condenadas en juicios en los que, en opinión de Amnistía Internacional, "se incumplieron las normas internacionales de imparcialidad procesal". Aparte, "se han realizado nueve ejecuciones y hay por lo menos 26 personas condenadas a muerte".

"Amnistía Internacional pide a China que emprenda una investigación independiente e imparcial sobre los abusos contra los Derechos Humanos cometidos por todas las personas que participaron en los disturbios de Urumqi, y que garantice un proceso judicial transparente para todas aquellas que sean enjuiciadas por los disturbios, incluidos juicios justos con arreglo a las normas internacionales", concluyó.

Karaniya Metta Sutta: el sutra de la compasión budista

Karaniya Metta Sutta

Sutta de la compasión universal

Esto debe hacer quien es sabio en bondad para conseguir el camino hacia la paz:

se debe ser honesto y capaz, sincero y de charla apacible,
humilde y no vanidoso, contento y satisfecho con facilidad,
aliviado de excesivas obligaciones, viviendo de manera sencilla.
Pacífico, tranquilo y hábil, sin un carácter orgulloso ni demandante.
No se debe hacer la mínima cosa que personas más sabias pudieran reprobar.

Desear el contento y la seguridad para que todos los seres estén bien y a salvo,
ya sean débiles o fuertes, sin omitir a ninguno.
Grandes o medianos, pequeños o diminutos, así como visibles o invisibles,
vivan cerca o lejos, existan o estén por existir.
¡Que todos estén bien!

Que uno no engañe al otro, que no haya desprecio entre ellos.
Que ninguno por engaño o mala voluntad desee el daño al otro.
Tal como una madre protege con su vida a su único hijo,
del mismo modo y con un corazón ilimitado
así es como se debe querer la protección de todos los seres vivos:
irradiando bondad sobre el mundo entero, enviándola hacia arriba hasta los cielos,
y hacia abajo hasta las profundidades; alrededor y a todas partes, sin límites.

Y así, estando libre del odio y de la mala intención,
cuando se esté de pie o caminando, sentado o tumbado,
libre de la pereza se debe mantener esta consciencia ilimitada.
Esto es la sublime morada.

Al no mantener ideas preconcebidas, se tiene el corazón purificado,
y teniendo claridad de visión y estando libre de la esclavitud de los sentidos,
no se renacerá de nuevo en este mundo.


__

Karaniya Metta Sutta del Sutta Nipata (Sn 1.8). Traducido por Budismo.net consultando las versiones de The Amaravati Sangha, Ñanamoli Thera y Acharya Buddharakkhita en accesstoinsight.org

CUANDO LA VIDA COMIENZA

,Cuando la vida comienza

Bikkhu Sujato



La santidad de la vida es el corazón de nuestra conciencia moral. Pero ‘la vida’ tiene bordes difusos. No es asunto fácil el definir con precisión dónde la vida, en el sentido moral más que en el biológico, comienza y termina. Para el Budismo ésta difuminación es normal, ya que nosotros estamos acostumbrados a ver el mundo en términos de procesos interrelacionados más que como entidades independientes. Sin embargo, nuestra necesidad de claridad en la decisión sobre preguntas morales delicadas no es menor. En este ensayo analizaré algunos temas del debate sobre el inicio de la vida y la ética del aborto. Sugeriré que una aproximación budista nos provee de instrumentos útiles que nos alejan del extremismo moral y se centran en una respuesta compasiva a los problemas reales. En aras de la brevedad, limitaré mi discusión a la ética del aborto. Sin embargo, debemos reconocer que muchos otros procedimientos, como la fertilización in-vitro, la clonación, la ingeniería genética y la tecnología con células madre, también implican la destrucción de embriones.

La discusión ética del aborto ha estado generalmente, creo, dominada por dos posiciones extremistas. Éstas son identificadas por los eslógans de ‘la vida’ y ‘la elección’. En el pensamiento budista estas son llamadas ‘eternalismo’ y ‘aniquilacionismo’. La palabra ‘eternalismo’ se refiere a la creencia de que la individualidad(1) existe eternamente. El término ‘aniquilacionismo’ se refiere a la creencia de que la individualidad perecerá, usualmente al momento de morir. En este ensayo me enfocaré en algunas corrientes de pensamiento influyentes en el cristianismo y en el materialismo científico, como destacados ejemplos contemporáneos de estos dos extremos.



El alma eterna y la santidad de la vida

Los cristianos(2) típicamente creen que cada humano posee un ‘alma’. Esta es una entidad espiritual, una chispa de Dios, la cual distingue a los humanos de todos los otros seres, y concede a los humanos un valor ético único. Es porque los humanos poseen un alma que la muerte deliberada de un ser humano, usualmente llamada “asesinato”, es un crimen terrible. Esta alma entra en el embrión en el momento de la concepción. A partir de ese momento, el embrión es en el sentido moral un ser humano de pleno derecho, mereciendo la misma consideración moral que usted y yo. Matar a tal ser es asesinar.

Etiquetando al aborto como ‘asesinato’ es una estrategia sumamente emotiva, y ha conducido a escenas desagradables en donde las mujeres que deseaban abortar han sido acosadas y atacadas. El uso de la etiqueta se deriva desde la definición simple de ‘asesinato’ como ‘la muerte intencional de un ser humano’. Si un embrión es un ser humano, entonces matarlo debe ser asesinato. No obstante, el concepto de ‘asesinato’ no es tan reducido y seco. Existen muchos casos de ‘asesinato intencional de un ser humano' a los que no llamamos ‘asesinato’. Cuando un soldado mata a otro en tiempos de guerra, sólo lo llamamos ‘matar’, no asesinar. Cuando un Estado mata a un criminal, lo llamamos ‘ejecución’. Cuando una persona se mata a sí misma lo llamamos ‘suicidio’. Por tanto, el etiquetar al aborto como ‘asesinato’ es absolutista y simplista. Ello hace surgir la pregunta de si el aborto es el asesinato intencional de un ser humano en el sentido relevante. La afirmación de que el aborto es asesinato descansa en una teoría metafísica, y como tal es inherentemente indemostrable. La aceptación de esta teoría es dependiente de la fe en dogmas revelados como se definen dentro de una comunidad religiosa en particular, y no tiene relevancia fuera de esa comunidad.



El surgimiento de la Consciencia

Como todos sabemos, los años recientes han visto a la mayoría de las sociedades avanzar rápidamente fuera de puntos de vista eternalistas como el Cristianismo, hacia la perspectiva del materialismo científico. Esto se ha vuelto la nueva ortodoxia. Mientras los eternalistas derivan nuestro valor moral a partir de la posesión de un alma, los materialistas típicamente relacionan el valor moral con la consciencia. Merecemos consideración ética porque somos seres conscientes. Así que la pregunta entonces se torna en, ¿cuándo surge la consciencia?

Los materialistas creen que la sustancia primordial que conforma el mundo es la materia. En las condiciones adecuadas, la materia puede evolucionar hacia organismos complejos a los que llamamos ‘vida’. A un cierto nivel de complejidad la consciencia emerge. La consciencia es de este modo considerada como un epifenómeno de la materia. Muchos materialistas creen que esta consciencia surge en el embrión en el tercer o cuarto mes de embarazo. Como nuestro valor moral deriva de esta consciencia, se cree que durante los tres primeros meses el embrión es simplemente un pedazo de carne que no merece una consideración moral.

Este proceso puede ser comparado con la imágen en la pantalla de un televisor. Las partes individuales del aparato de televisión no contienen ni siquiera alguna parte la imágen. Por el contrario, la imágen aparece en el total cuando las partes del aparato están puestas todas juntas. Esto es una metáfora convincente, pero equivocada. En el caso de un aparato de televisión, las partes se fabrican por separado y entonces luego se juntan. Pero en el caso de un ser vivo nuestras diferentes partes se desplegan a partir de la información genética contenida en el ADN. Cada célula incluye toda la información genética para el cuerpo. Entonces parecería más natural hablar de un despliegue gradual del potencial inherente de la consciencia. Además, en el caso de un aparato de televisión la causalidad es de una sola dirección. El televisor es causa de la imágen pero la imágen no es la causa del televisor. De nuevo la analogía falla, puesto que en todos los estados ordinarios de consciencia el cuerpo y la mente coexisten en una compleja relación bidireccional. La eficacia de la analogía se apoya en la asunción subyacente de que existe una causalidad lineal, de un solo sentido, desde el cerebro hacia la mente. Pero esa misma es la cuestión que estamos preguntando.

Cuando preguntamos por qué los materialistas creen que la consciencia es una propiedad emergente de la materia, podemos ver que esta conclusión se sigue de las asunciones de la propia metodología científica. Los científicos generalmente sólo aceptan las evidencias si pueden ser ‘objetivamente’ demostradas y comprobadas. Pero aquí no puede haber tal cosa como una prueba ‘objetiva’, ya que la aceptación o el rechazo de una prueba están siendo actos mentales, y los sucesos mentales son necesariamente subjetivos(3). En la práctica, establecemos un ‘consenso intersubjetivo’; es decir, cuando existe suficiente evidencia observable a través de los cinco sentidos para convencer a una determinada comunidad científica. El método científico es por tanto incapaz, en el momento actual, de investigar directamente a la mente. Todo lo que puede hacer es examinar externamente los fenómenos observables, tales como la conducta y la actividad cerebral, y entonces inferir correlaciones con el reino de lo mental. Así que no es una sorpresa encontrar la teoría científica de que la consciencia también se inicia en el reino de lo físico para ver a la consciencia emergiendo a partir de ahí. Esta teoría está incorporada en las bases propias del método científico y por lo tanto no puede ser probada por ese mismo método. No se trata de una conclusión empíricamente comprobable, y por ello no es científica. Se trata de una especulación metafísica, una inferencia injustificada derivada de la asunción de que el método científico es el medio único y suficiente para descubrir la verdad.



Evitando los extremos

Estos dos paradigmas para aproximarse a la cuestión del estatus moral del embrión son extremos. Los eternalistas mantienen que el aborto es asesinato, el más odioso de los crímenes, mientras que los aniquilacionistas mantienen que no conlleva consecuencia moral alguna. Podemos ver que cada uno de los dos extremos ofrece un simple, claro marco de referencia, para entender la ética del aborto. Esta es la razón por la que permanecen como ideas poderosas y atractivas. También podemos ver que esas conclusiones son contra-intuitivas. Muchos de nosotros consideramos que un embrión se merece alguna consideración moral, aunque vacilamos al comparar el aborto con el asesinato. Este es un ejemplo de cómo las posiciones filosóficas absolutistas generan extremismo moral. En la práctica, típicamente nos conformamos con un complicado compromiso entre ambas. Esto no es un verdadero ‘camino medio’ sino un recurso político movido por la necesidad social. Desafortunadamente, el debate es normalmente llevado hacia el plano de las convicciones morales y de la evidencia científica sin dirigirnos hacia las asunciones metafísicas subyacentes. Demasiado a menudo nos mostramos reacios a someter nuestras más preciadas y profundas creencias, sean religiosas o científicas, a una investigación exhaustiva.

¿Qué puede ofrecernos el Budismo en este sentido? Puesto que el Budismo es una religión histórica, deberíamos comenzar por preguntarnos que tienen que decir los registros tempranos de las enseñanzas del Buda. Esta es una manera de fundamentar nuestra discusión en estratos más profundos de nuestra conciencia moral, no permitiéndonos a nosotros mismo ser arrastrados por las mareas de la opinión contemporánea. Desde luego, tenemos que estar dispuestos a someter el entendimiento tradicional al escrutinio y la luz de las modernas evidencias.

El Canon Pali(4) contiene varios pasajes que tratan con el proceso de concepción en la matriz y el advenimiento de la consciencia. El Maha Tanhasankhaya Sutta establece que la concepción es dependiente de la llegada conjunta de tres cosas: la madre y el padre juntos, que la madre sea fértil, y que el ser a renacer esté listo. El término “llegada conjunta” significa "mismo lugar, mismo momento". Así, este pasaje implica que la consciencia aparece en el tiempo de la concepción. El Maha Nidana Sutta es aún más claro. Establece que si la consciencia no entra en el vientre de la madre, la mentalidad y la forma física no pueden ‘coagular’ dentro de la matriz. En otro pasaje, se dice que la concepción depende de los ‘seis elementos’, incluyendo a la consciencia. Todas estas afirmaciones ocurren en discusiones sobre la doctrina clave del surgimiento dependiente, y así tienen una gran autoridad. En el Vinaya monástico(5) también la aparición del embrión se equipara con el surgimiento de ‘la primera mente, la primera consciencia’ en el vientre de la madre. Así, todos estos contextos tratan a la concepción como envolviendo una combinación de factores físicos y mentales, con los factores mentales en primer lugar. Esto desde luego refleja la filosofía básica del Budismo de que la mente es la precursora de todas las cosas.

Así los textos establecen que la consciencia está presente desde el inicio de la vida. Un ser que es consciente puede sentir dolor, y, por lo tanto merece consideración moral. No hace falta decir sin embargo, que la capacidad de un embrión recién concebido para sentir dolor es muy rudimentaria, tal vez comparable a la de alguien en un coma profundo o bajo una anestesia profunda. De acuerdo al budismo éstos son estados de consciencia, pero demasiado oscurecidos para ser tenidos en cuenta cuando los comparamos con el esplendor de la consciencia despierta. Los textos hablan frecuentemente de “crecimiento, incremento y maduración” de la consciencia del recién renacido. De acuerdo a los hallazgos de la ciencia, los textos hablan del desarrollo gradual de las facultades sensoriales del embrión. Pero a diferencia de los científicos, no asumen que la consciencia no aparezca hasta que los sentidos se desarrollan. Así, mientras el embrión ciertamente merece consideración moral, su limitada capacidad para sentir dolor significa que matar a un embrión es algo insuficiente para llamarlo ‘asesinato’.

Hay un claro apoyo a esta posición en el Vinaya. Éste establece que un monje o una monja nunca deberán, durante toda su vida, matar intencionalmente a un ser humano, ‘incluso hasta el punto de causar un aborto’. Similarmente, no deben tener intercambio sexual ‘aún a la profundidad de una semilla de sésamo’. No deben robar ‘ni siquiera tanto como una brizna de hierba’. No deben reivindicar los logros espirituales ‘ni incluso para decir “me deleito en una morada vacía”’. Por lo tanto el aborto es claramente considerado como la muerte intencional de un ser humano, aunque es el acto menos grave de este tipo.

Así los textos budistas relacionados con el aborto proporcionan un modelo clásico para un ‘camino medio’, el cual acepta algunas de las proposiciones de los puntos de vista extremos pero evitando al mismo tiempo sus conclusiones absolutistas y simplistas. Junto con los eternalistas creemos que un embrión, desde el momento de la concepción, está dotado de una propiedad no física que le otorga el derecho a una consideración moral. Sin embargo, no aceptamos que este principio sea una entidad espiritual, una chispa de la gloria de Dios; ni aceptamos que ésta supuesta ‘alma’ sea un único rasgo distintivo de humanidad. Nosotros creemos que es un flujo condicionado de consciencia, siempre cambiante y evolucionando al pasar de vida en vida. Junto con los aniquilacionistas creemos que el peso de la consideración moral debido a un embrión no es estático, sino que aumenta gradualmente con el desarrollo de la mente del embrión hacia la consciencia completa. Sin embargo, no aceptamos que pueda estar demostrado que el inicio de la consciencia tiene lugar sólo después de tres o cuatro meses. Esto es una fecha éticamente arbitraria, la cual simplemente marca los actuales límites del conocimiento científico pero no nos dice nada sobre el estatus moral del embrión.



¿Por qué creer en el renacimiento?

Es bastante en el lado textual y teórico. Estas consideraciones, desde luego, son sólo de relevancia directa para la comunidad budista. ¿Existe alguna forma empírica de comprobar estas ideas?. De acuerdo al Budismo existen dos medios –a través de la observación directa del proceso de renacimiento, y mediante el entendimiento por inferencia de la evolución condicionada de la consciencia en el tiempo. La observación directa es el poder psíquico de recolectar vidas pasadas, o sino de percibir en dónde renacen los seres. Parece que estas habilidades, de las cuales se dice que normalmente son fruto de la meditación profunda, pueden ocurrir en algunas personas de manera espontánea. Los niños menores de siete años parecen a menudo ser capaces de recoger detalles de su vida pasada y muerte. Obviamente estas habilidades no son generalmente aceptadas por la comunidad científica. Pero parecería no haber obstáculo teórico alguno para las pruebas científicas a tales afirmaciones. Por ejemplo, a un número diferente de personas que profesaran tales facultades se les podrían hacer preguntas, y las respuestas podrían ser confrontadas el uno con el otro. O bien los datos históricos podrían ser extraídos y confrontados con los registros conocidos. Ya han habido una serie de experimentos positivos en esas líneas, aunque no sé si tienen alguna relación directa con la cuestión sobre el inicio de la consciencia. En cualquier caso, si puede obtenerse información precisa y comprobable a través de tales poderes psíquicos, parece razonable concederles cierto grado de credibilidad.

De acuerdo al Budismo, la segunda manera de confirmar el renacimiento es mediante el entendimiento del origen condicionado de la consciencia. Repetidamente contemplamos el surgir y pasar de la consciencia en el momento presente. Vemos cómo los deseos egoístas dan lugar a la proliferación mental, y cómo el dejarlos ir conduce a la paz. Extendemos este principio al pasado y al futuro, e inferimos que nuestra consciencia en esta vida surgió debido a nuestro aferramiento en el pasado, y que mientras no los dejemos ir completamente, continuaremos generando consciencia en el futuro. Esta clase de entendimiento no dice nada sobre los detalles específicos de vidas pasadas, así que no puede ser comprobado por cualquier medio empírico simple. Pero podemos preguntarnos si el surgimiento dependiente ofrece un significativo y útil marco para tratar con los diferentes tipos de problemas psicológicos que enfrentamos hoy. Si la respuesta es que sí, entonces de nuevo debemos conceder a esta enseñanza cierto grado de credibilidad.

Para los budistas, sin embargo, tales pruebas permanecen como secundarias. La mayoría de los budistas creen en el renacimiento porque es un capítulo intrínseco en el tejido de su mundo. Aceptan la visión del mundo del Budismo porque creen que es beneficiosa para ellos mismos y su sociedad. Las enseñanzas forman un todo coherente y racional. Así que cuando ven las enseñanzas éticas más básicas confirmadas en sus propias vidas, están dispuestos a tomar los más abstractos postulados con confianza. No piensan más en las pruebas empíricas de tales principios que usted o que yo pensaríamos en probar empíricamente la Teoría de la Relatividad. Aceptamos la Teoría de la Relatividad –después de todo en la medida en que la entendamos - debido a nuestra fe en la ciencia. Estos días hay muchas personas en todo el mundo, budistas y no budistas, quienes creen en el renacimiento. Es posible que su número aumente a medida en que el budismo sea reconocido por ofrecer una manera significativa y satisfactoria de vivir y de morir.



La dimensión social

La preocupación principal de este ensayo ha sido investigar la base filosófica para una ética budista del aborto. Sin embargo, quizás pueda ser perdonado por aventurarme fuera de mi esfera de competencia tan lejos como para ofrecer algunos pensamientos teniendo en cuenta la dimensión social de ésta ética. Es aparente que en muchos países el aborto ha sido técnicamente ilegal aunque oficializado y generalizado de manera no oficial(6). Debemos entender que los budistas generalmente no aceptan que si algo está mal debe necesariamente ser declarado ilegal. Tales asuntos deben ser considerados en su contexto social. Hacer al aborto ilegal hace criminales a mujeres que a menudo han pasado por una experiencia traumática. Y deja el mercado con puertas abiertas a los médicos sin escrúpulos.

Sugeriría que una aproximación más humana haría legales al aborto y a otras tecnologías similares, pero supervisados muy de cerca. Debemos asegurarnos de que nosotros, y nuestros hijos e hijas, estamos provistos de toda la información, guía y apoyo que necesitemos para hacernos capaces de tomar tales decisiones sobre la vida y la muerte de manera responsable. A los niños se les debe dar una explícita y completa educación en la escuela sobre materias biológicas, sexuales, éticas, y religiosas que sean relevantes. Cuando una mujer busca tener un aborto, ella y el padre deben ser provistos con información detallada y asesoría personal antes de tomar una decisión final. Nuestra sociedad debe aceptar que abordar la cuestión sobre el aborto implica no sólo hacer juicios morales y la prestación de servicios médicos, sino también la educación en métodos anticonceptivos y en las relaciones responsables. Tenemos que ofrecerles a las mujeres una alternativa con sentido a través de un adecuado apoyo al niño y con servicios sociales.

Una implicación de la aproximación gradualista a esta cuestión es que la gravedad moral y las consecuencias kámmicas de llevar a cabo un aborto aumentarán cada día a medida que el embarazo continúe. Por lo tanto es imperativo que leamos, discutamos y pensemos sobre las materias antes de que un embarazo no deseado pueda ocurrir. Esto con suerte nos ayudará a actuar más responsablemente al considerar estos asuntos con una mente más clara, y para tomar una decisión más razonada y madura, sin retrasos indebidos.

Incluso aquellos que creen que el aborto no es más que un procedimiento quirúrgico deben reconocer que a nivel emocional el aborto es bastante diferente de otros procedimientos quirúrgicos. Muchas mujeres sienten que un niño ha llegado a ellas, que un ser especial ha escogido su cuerpo para convertirse en una nueva vida, y que ellas han empujado a ello. Si la madre decide tener un aborto, debería haber una estrecha supervisión y apoyo a su salud emocional tras la operación. Para ayudar a sanar cualquier herida emocional podemos alentar a la madre a pedir perdón por el ser que escogió ser su hijo, difundir el amor bondadoso, y llevar a cabo algunos actos positivos y sanadores de generosidad y ayuda a los demás.

Me gustaría mucho ver un estudio sobre los efectos del aborto en los paisajes emocionales de la mujer, y una comparación entre mujeres que decidieron tener un aborto y mujeres que tuvieron embarazos no deseados pero decidieron traer a un niño. ¿Cómo se sienten después? ¿Cinco años después? ¿Diez años después? ¿Cuántas madres dirían cuando su hijo hubiera crecido, que habrían deseado tener un aborto?



Viviendo la sabiduría, escogiendo la compasión

Así en este ensayo, he intentado esbozar un esquema de una aproximación budista al aborto. He examinado algunos de los argumentos prevalecientes y concluido que la polarización de posiciones entre ‘Vida’ y ‘Elección’ pueden remontarse a paradigmas filosóficamente incompatibles, tales como el punto de vista eternalista de los cristianos y el aniquilacionismo de los científicos materialistas. El Budismo ofrece un camino medio en el que atesora la santidad de la vida en el vientre de la madre desde el tiempo de la concepción, si bien reconoce un crecimiento gradual en la gravedad moral del acto de matar. En el lado práctico, hemos de emplear las virtudes parejas de compasión y sabiduría, proveyendo cuidado y apoyo a las madres y a los niños, y asegurar que los padres están provistos de la información y consejo que necesiten para realizar una decisión madura. Me gustaría terminar con un verso del Mangala Sutta:



Servir a la madre y al padre
Cuidar a la esposa y los hijos
Maneras de trabajar sin conflictos
Ésta es la más alta bendición.





____
Notas de la traducción


(1) del inglés "self", a menudo traducido también por "yo". La palabra en lenguaje Pali es atman, y se refiere a mantener la común idea de que algo o alguien existe como una individualidad independiente, sea en uno mismo o en la entera realidad. Aquí también suele entrar por tanto la creencia en la existencia última de un alma o de un dios. Cuando éstos son considerados como últimos fundamentos de la realidad, la filosofía budista los observa como resortes que mantienen la idea de una individualidad visible o invisible, y por tanto se consideran un error y una ilusión. Del mismo modo, se hace imposible que pueda perecer lo que finalmente no existe de manera independiente, y así el aniquilacionismo se considera otro error. Ésta sutil posición es fundamento clave en la filosofía budista sobre la realidad.

(2) la postura más típica - y mayoritariamente oficial - en la iglesia católica y otras confesiones cristianas, es la de equiparar el aborto con el asesinato. Si bien hay que notar que el debate en el cristianismo en este asunto es histórico y encierra posturas distintas, algunas de ellas coincidentes con la del bhikkhu en una tesis gradualista (ver por ejemplo: Juan Masiá, "Proponer sin imponer, cuestionar sin condenar" en El País). También hay posiciones próximas en el cristianismo monástico ("Entre els principis y la realidad". Teresa Forcades ) el universitario ("La Actitud Católica Moderada respecto a la Anticoncepción y el Aborto". Daniel C. Maguire) y el intelectual y filosófico ("A Brief, Liberal, Catholic Defense of Abortion", Daniel A Dombrowski. University of Illinois Press, 2000.)

(3) este párrafo puede resultar un poco confuso y se recomienda leer la versión original del inglés. Según entiende el que traduce, se refiere a que los materialistas reconocen la existencia de la consciencia cuando hay actividad en la materia. Esto sería una inferencia y un acto mental subjetivo, ya que no hay pruebas empíricas de que eso o sólo eso sea la consciencia, sino que se están asumiendo los postulados del método científico como sustitutos de una prueba. El método científico es un sistema para la aplicación del conocimiento pero no una explicación sobre la naturaleza del mismo, y así el monje señala este problema filosófico de la naturaleza del conocimiento.

(4) el Canon Pali es la primera recopilación escrita de las enseñanzas budistas. Primero transmitidas oralmente mediante memorización, y después paulatinamiente puestas por escrito y compiladas en su forma actual en el siglo I antes de nuestra era. Lo conforman 3 partes también llamadas "cestas", que agrupan las explicaciones de Buda (Suttas), el código de vida monástico (Vinaya) y un tratado filosofíco y psicológico (Abhidhamma) en donde se pormenorizan detalles y términos. Se considera a los Suttas como primera fuente de autoridad y son lectura preferente.

(5) el Vinaya agrupa más de 200 normas estrictas para la vida de monjes y monjas. Los laicos por su parte observan cinco preceptos. Ver: Aspectos fundamentales del budismo

(6) para un posible interés comparativo, la situación en algunos países de mayoría budista es la que sigue: en Thailandia se admite legalmente el aborto bajo los supuestos de violación, amenaza a la vida de la madre o su salud física (Acta de promulgación del Código Penal, B.E. 2499, 1956, secs. 301–305). En Camboya se permite la solicitud de aborto de la mujer durante las primeras 14 semanas de embarazo, para lo cual el inicio del embarazo se calcula a partir del último periodo menstrual que normalmente es dos semanas antes de la concepción, si bien para dar consistencia a la ley se ha extendido en dos semanas (Kram Real 12/11/1997, art 8.28). En Japón el aborto está ampliamente tolerado legal y socialmente, de lo cual existe mucha literatura al respecto. El budismo japonés ofrece además el caso especial de una ceremonia ritual llamada mizuko kuyo, históricamente creada por mujeres y que sirve de consuelo y reparación emocional para aquellas que así lo solicitan (Liquid Life: Abortion and Buddhism in Japan. William R. LaFleur).




____

* Bhikkhu Sujato es monje theravada australiano. Recibió la ordenación en 1994 y es abad del Santi Forest Monastery en Australia y secretario de la Australian Sangha Association.

* Tr. de Budismo.net
Original en inglés: http://www.buddhanet.net/budsas/ebud/ebdha328.htm

miércoles, 7 de julio de 2010

la inevitable ley de causa efecto

El Dalai Lama festejó su cumpleaños 75 el martes con cientos de simpatizantes que lo ovacionaron en la población del norte de India donde vive desde que se exilió del Tibet en 1959 para huir de la dominación china.

"Recuerdo mi pasado y siento que no he desperdiciado estos años", dijo el hombre que representa la lucha del Tibet contra China, tras observar afiches con imágenes de su vida desde que era niño.

"Aún a esta edad, encuentro tiempo para mis estudios budistas que me dan fuerza, paz, felicidad y me mantienen en buen estado de salud", agregó.

En el vecino Nepal, la policía detuvo al menos a 22 exiliados tibetanos que iban camino a una celebración del cumpleaños de su líder, según un periodista de The Associated Press que estaba en la estación de policía de Katmandú.

Los tibetanos serían interrogados y liberados, dijo el jefe de policía local Ramesh Kharel.

El funcionario de gobierno Laxmi Prasad Dhakal dijo que Nepal no tolerará protestas contra "naciones amigas" como China, aunque los exiliados tenían la libertad de realizar festejos discretos dentro de sus monasterios y campamentos de refugiados.

En Beijing, el vocero de la Cancillería Qin Gang dijo el martes que "sólo recuerdo dos fechas: el 8 de marzo de 1951 y el 23 de mayo de 1959, la liberación de los siervos tibetanos".

En Dharmsala, jóvenes tocaron tambores, gaitas y flautas mientras el Dalai Lama llegaba a su templo para reunirse con sus seguidores.

El primer ministro tibetano en el exilio, Samdhong Rinpoche, izó la bandera del Tibet mientras sonaba el himno de su pueblo.

El Dalai Lama recibió regalos y catas blancas tradicionales, asistió a un espectáculo de canciones y danzas y observó una exhibición de pinturas tibetanas en miniatura.


MUCHAS FELICIDADES SU SANTIDAD

PUEDA VIVIR EONES, POR EL BIEN DE TODOS LOS SERES





S.S. Sakya Trizin Rinpoche, práctica del darma y motivación.

martes, 6 de julio de 2010

Maestros budas dejan cartas con instrucciones para la reencarnación

Los maestros budas dejan en ocasiones instrucciones secretas escritas en una carta sellada que le dan a una persona de su confianza --su secretario, ayudante-- en las que indican la región donde van a nacer, dando a veces incluso, los nombres de los que serán sus padres en su próxima vida, para ser encontrados en su posterior reencarnación, según ha explicado la secretaria del Centro Budista Dag Shang Kagyü en España, con motivo de la sexta reencarnación del buda Dezhub este domingo.

No obstante, aunque algunos saben dónde y cómo van a reencarnarse, "no hay reglas fijas", pues en el budismo hay muchas formas. Así, en ocasiones, el cabeza de uno de los linajes que existen en esta religión, tiene mucho poder espiritual --como el Dalai Lama-- y puede ver en un sueño dónde se encuentra el buda. "A lo mejor tiene un sueño en el que ve una casa en un valle y va y lo encuentra", apunta la secretaria del centro budista.

En concreto, este domingo se ha encontrado al buda Dezhub, reencarnado por sexta vez en esta ocasión, en el niño de cuatro años Losang Doje y se ha proclamado como tal durante una ceremonia celebrada en Lhasa, la capital de la Región Autónoma de Tíbet, en el oeste de China. El buda murió en marzo de 2000 a los 66 años de edad.

Sin embargo, el sistema de reconocer las reencarnaciones de los grandes maestros es algo que se hace "constantemente", ya que en cuanto se muere un 'rimpoché' --que significa que es bien precioso, que ha renacido solo para ayudar, para dar enseñanzas, que es un gran maestro--, a los dos o tres años siempre acaban encontrando a otro.

El buda Dezhub Rimpoché había tenido cinco reencarnaciones, o lo que es igual, había vivido cinco veces antes siendo el mismo maestro. De la misma forma, el Dalai Lama es la decimocuarta vez que renace y el Karmapa, que es otro de los grandes budas y que vive en La India, es la decimoséptima vez que se le encuentra como tal.

"Buda vivente son todos los 'rimpochés' y todos los grandes maestros y hasta todos los seres tienen la semilla de la budeidad, somos seres puros que nos falta un poquito de recorrido", explican.

RIGPA ESPAÑA

Switch to  German Language Switch to  French Language Switch to  English Language Switch to  Spanish Language

RIGPA ESPAÑA, Retiro con Sogyal Rimpoché,Tarragona 2010
Desde viernes 8 octubre a martes 12 octubre 2010 (ambos inclusive)

Lugar del Evento

El retiro se celebrará en la Ciutat de Repòs i de Vacances, a 4 km de la ciudad de Tarragona. El complejo está dentro de un entorno idílico para la realización de un retiro, frente al mar y con una maravillosa playa, y rodeado de un bosque mediterráneo. Aunque cuenta con todo tipo de servicios, se encuentra apartado de núcleos urbanos. El tiempo en esta zona durante octubre suele ser aún muy agradable.
Dirección: Carretera de Barcelona km 4.2, Tarragona

Llegada y salida

Llegada: el registro en el retiro podrá hacerse desde el viernes, 8 de octubre a partir de las 10.00h a.m..
Registro: el inicio del retiro está previsto a partir de las 15.30 de la tarde del viernes y se espera que Sogyal Rimpoché enseñe esa misma tarde. Por favor, se ruega riguroso cumplimiento de estos horarios.
Salida: martes, 12 de octubre (fiesta nacional en España).
Nota importante: Por favor planea tu salida para la tarde noche del martes 12, pues según la inspiración de Sogyal Rimpoché las enseñanzas podrían extenderse.
Este retiro es un evento cerrado. Todas las sesiones del retiro forman parte de una única enseñanza.
Para poder comprenderla en su totalidad es importante asistir a todas las sesiones. La entrada y salida de personas puede estropear la atmósfera por lo cual la asistencia parcial al retiro no será posible.

Horario del Retiro

El retiro empieza el día 8 de octubre. El inicio del retiro está previsto a partir de las 15.30 de la tarde del viernes y se espera que Sogyal Rimpoché enseñe esa misma tarde. Por favor, se ruega riguroso cumplimiento de estos horarios.
Los horarios durante el retiro podrán variar y los cambios se anunciarán durante éste. Incluirá Enseñanzas con Sogyal Rimpoché cada día, también habrá sesiones dirigidas por instructores experimentados que ayudarán a profundizar en el entendimiento de las enseñanzas de Rimpoché. Habrá espacios para trabajar en grupos más pequeños, así como sesiones de práctica diaria.

Traducciones

Se ofrece traducción al inglés, francés y alemán. Se facilitará auriculares. La traducción tendrá un coste extra de 30€ (con esta aportación extra se financiará tanto el equipo de la traducción como los costes de transporte y manutención de los traductores)

Rigpa Yeshe

Aunque está aún por confirmar, haremos todo lo posible para tener un programa Rigpa Yeshe para niños de 3-15 años.
El lugar del retiro posee todas las condiciones ideales para poder organizar actividades para los niños.
Intentaremos confirmar esta opción con la mayor brevedad posible en próximas fechas.
Evidentemente, esto tendrá un coste adicional por determinar. Informaremos puntualmente de todos los detalles al respecto.
Las plazas serán limitadas, un máximo de 15 niños. El retiro estará abierto a menores de 3 años bajo la responsabilidad y cuidado de sus padres.
Aquellos padres interesados en esta opción por favor acceder www.rigpa-spain.org a partir del 25 de junio

Alojamiento

El complejo tiene 76 apartamentos de 4 o 6 camas y 24 habitaciones dobles. Así mismo existen 71 sofas-camas que se pueden utilizar en caso de necesidad. La capacidad máxima de alojamiento es de 373 personas.
Los dormitorios son de 2, 4 o 6 plazas. Todas las habitaciones disponen de baños y muchas de ellas tienen un pequeño salón con micro-ondas y frigorífico. La mayoría de ellas poseen una terraza muy agradable con mesa y sillas.
El pago del pack único del retiro te da derecho al disfrute de una cama dentro de las diferentes modalidades expuestas.
Muchas de estas habitaciones disponen de sofás-cama. Esta modalidad de alojamiento podrá ser utilizada según discreción de la organización, si la demanda de plazas lo requiere.
Las personas preinscritas de Rigpa España tienen prioridad de propuesta de alojamiento sobre el resto en riguroso orden de preinscripción y en función de las necesidades de la organización.
También tendrá preferencia las familias y las personas que necesitan una atención especial .

¿Como llegar?

Por avión: Existen dos aeropuertos cercanos: aeropuerto de Barcelona (1 hora de distancia) y el aeropuerto de Reus (a 15 minutos) , este aeropuerto es donde aterrizan los aviones de Ryanair. Con lo cual el billete de avión puede resultar muy barato.
En coche: Desde el aeropuerto de Barcelona - Recorrido en GoogleMap
En tren: La estación de Renfe más cercano es Tarragona ciudad a 4 km del lugar. La duración del recorrido de Barcelona a Tarragona dura aproximadamente 1 hora. Además, el AVE MAdrid-BArcelona
hace parada en Tarragona.
El trayecto del aeropuerto/estación de tren: Se intentará ofrecer transporte desde el aeropuerto/estación de tren hasta el lugar del evento. Las condiciones y horarios del mismo se informarán en su momento.
Aparcamiento:Existe un aparcamiento para coches en el complejo.

Manutención

Las comidas se servirán en el comedor de la Ciutat de Repòs i Vacances:
- viernes 8 de octubre: cena.
- Sábado 9: desayuno, comida y cena.
- domingo 10: desayuno, comida y cena.
- lunes 11: desayuno, comida y cena.
- martes 12: desayuno y comida.
Aún no podemos confirmar la opción de menú vegetariano. Por favor manteneos atentos a futuras noticias. Cualquier otro tipo de dieta correrá por cuenta de la persona interesada, la organización no se responsabilizará de este punto.

Salud y Cuidado Especial

Por favor, cumplimentar adecuadamente la sección del formulario de inscripción a este respecto. El retiro no es un evento terapéutico, si tienes algún problema médico o psicológico asegúrate de que te encuentras en condiciones adecuadas para asistir a este retiro.
En el caso de enfermedad mental por favor consulta con tu medico antes de inscribirte.
El complejo cuenta con una farmacia, aunque no podemos garantizar que los días festivos se encuentre abierta.

Seguro

Rigpa España no puede hacerse responsable de pérdidas, robos, daños personales o
fallecimiento. Para cubrir posibles incidencias, te aconsejamos que contrates un seguro
de daños materiales, accidentes o seguro de enfermedad.

Animales

No se permite traer animales.

¿Que hay que traer?

Las habitaciones cuentan con toallas y sábanas que se reponen cada dos días.
Cojín de meditación(la organización no podrá asegurarte un cojín, por lo que es aconsejable que traigas el tuyo).
Libros de practica (e.g. Libro Tibetano de la Vida y de la Muerte de Sogyal Rimpoché, Ngöndro, Daily Sadhana, en función de tu nivel de práctica).
Cuaderno para tomar notas.
Auriculares (si necesitas traducción a otro idioma distinto del español).

¿Lectura recomendada antes del evento?

Libro Tibetano de la Vida y de la Muerte, Sogyal Rimpoché

Socio de Rigpa España

Para poder asistir a este retiro es necesario ser socio de Rigpa España. El pago de la
inscripción del retiro (en el caso de no ser socio de Rigpa España actualmente) te
convertirá automáticamente en socio de Rigpa España hasta final de 2010.

Precios

Existe un solo Pack de Inscripción. La inscripción y pago del Retiro es un solo pack que incluye obligatoriamente tanto alojamiento como manutención, además del pago de inscripción en el retiro. Esto nos permite el uso exclusivo del complejo para el retiro, además de permitirnos proporcionar un precio increíblemente bajo para todos los estudiantes.
El precio de este pack único de inscripción es de 350€ para aquellas personas que se inscriban antes del 1 de septiembre. Si la inscripción es posterior a esta fecha el precio será de 390€. En este precio no se incluye los extras de traducción ni costes financieros por fraccionamiento del pago o pago con tarjeta de crédito (mirar formulario).
Para niños por favor consultar el apartado de Rigpe Yeshe.

Devoluciones

En caso de no asistencia al evento se podrá solicitar la devolución del importe abonado de los cuales, 50€ no son reembolsables en concepto de gastos administrativos y de gestión.

Ayudas

Se creará un fondo de ayuda para las personas que tengan dificultades económicas. Si alguna persona desea ayudar con algún donativo a este fondo puede hacerlo pagando una cantidad superior al importe total del retiro. Esta cantidad extra irá destinada a este fondo de ayuda.
¿Cómo solicitar ayuda de este fondo? A partir del mes de julio se colgará un formulario en la web de Rigpa en España www.rigpa-spain.org que se deberá rellenar con datos personales y motivos por los que se solicita la ayuda. La solicitud de esta ayuda, en ningún caso podrá ser superior al 50% coste total del retiro. Para solicitar la ayuda, es necesario inscribirse y haber abonado al menos 50€.
La cantidad total de la ayuda estará condicionada por el importe total del fondo recogido procedente de los donativos. Este importe se distribuirá entre los solicitantes, teniendo preferencia los estudiantes de Rigpa España.

Forma de pago

***Aquellas personas de Rigpa España que ya han realizado la preinscripción (del 15
de mayo al 10 de junio) del Retiro, no necesitarán cumplimentar este apartado en el formulario.
Formas de pago:

* Único Pago de la totalidad del retiro (350€ antes del 1 de septiembre o 390€ a
partir del 1 de septiembre).
Dentro de este único pago podrás hacer efectivo dicho pago mediante:
a) Tarjeta de crédito (el pago con tarjeta de crédito conllevará un recargo de 2% por
comisiones bancarias).
b) Transferencia Bancaria
Mediante ingreso en cuenta corriente de Asociación Rigpa España: La Caixa, 2100-
5921-71-0200012359 . Muy importante detallar tu nombre y apellidos al hacer el ingreso o transferencia.

* Pago Fraccionado: Si deseas pagar, en varios plazos, el pack único del retiro, es
obligatorio realizarlo mediante recibo bancario domiciliado por Rigpa España
contra tu cuenta bancaria y tener una cuenta bancaria en España.
La cantidad de pagos a aplazar estará en función del mes de tu inscripción en el retiro.
- si te inscribes durante el mes de junio podrás fraccionar el pago hasta en 3 veces (1
pago en julio, 1 pago en agosto y 1 pago en septiembre);
- si te inscribes durante el mes de julio podrás fraccionar el pago hasta en 2 veces (1
pago en agosto y 1 pago en septiembre);
- si te inscribes durante el mes de agosto no podrás fraccionar y tendrás que utilizar la
opción de un solo pago .
En el caso de fraccionamiento de pago, el cargo de los recibos se hará del 1 al 5 de cada
mes y conlleva un recargo por comisiones bancario de 2€ por cada aplazamiento
realizado.

* Si te inscribes durante el mes de septiembre tampoco podrás aplazar el pago, sino que harás un pago único de 390€, bien por tarjeta de crédito o transferencia bancaria.

SOLO SE CONSIDERARÁ FORMALIZADA LA INSCRIPCIÓN CUANDO SE HAYA COMPLETADO EL PAGO DE LA TOTALIDAD DEL IMPORTE DEL PRECIO DEL RETIRO (350€ si la inscripción es antes del 1 de septiembre y 390 euros si es posterior al 1 de septiembre).

Inscrivez-vous ici

reencarnacion del maestro Zezhub

El Tíbet encuentra al nuevo Buda viviente


El Dalai Lama cumple 75 años mientras un niño de 4 es reconocido como la sexta reencarnación del maestro Dezhub

12:18
Enviar
Imprimir
Aumentar el texto
Reducir el texto
Sobre estas líneas, sus zapatos, bajo la silla, durante una  conferencia. / EFE
Sobre estas líneas, sus zapatos, bajo la silla, durante una conferencia. / EFE
MULTIMEDIA
Se llama Osel. Nació en febrero de 1985 y alcanzó la celebridad internacional en 1986, cuando, a los 14 meses de edad, se convirtió en el primer niño español -y uno de los primeros niños occidentales- en ser reconocido oficialmente por el budismo tibetano como la reencarnación de uno de los suyos. El lama Zopa lo descubrió y el propio Dalai Lama lo señaló como la reencarnación del venerable Lama Yeshe. A los 18 años, y «tras una infancia llena de sufrimiento», Osel dijo basta. Se quitó la túnica y, desencantado, abandonó el monasterio.

Pekín / Oviedo, Agencias / J. C.

Un niño de 4 años se ha convertido en la reencarnación del quinto Buda viviente Dezhub. Así se lo reconoció en el transcurso de una ceremonia celebrada el domingo en Lasha, la capital de la región autónoma del Tíbet, en el oeste de China. El quinto Buda viviente murió en marzo de 2000 a los 66 años de edad. Así que el niño, de nombre secular Losang Doje, se ha convertido en su reencarnación y, por lo tanto, en el sexto Buda viviente Dezhub, mediante una ceremonia celebrada en el Templo Jokhang. Allí fueron introducidos dos papeles, uno con su nombre y otro con el de otro niño candidato, en sendas bolsas de seda que fueron introducidas en una urna de oro.

El niño había sido seleccionado como uno de los candidatos tras las búsquedas que llevaron a cabo durante años varios monjes veteranos, de acuerdo con las prácticas y tradiciones religiosas del budismo.

Según explica la secretaria del Centro Budista Dag Shang Kagyü en España, son múltiples las formas por las que puede reconocerse una reencarnación, aunque admite que «no hay reglas fijas». No obstante, hay ocasiones en las que los maestros budas dejan instrucciones secretas, para indicar a alguna persona de su confianza dónde va a nacer o quiénes serán sus padres en su próxima vida. «A lo mejor tiene un sueño en el que ve una casa en un valle y va y lo encuentra», apunta la secretaria del centro budista.

Los budistas, además, se encuentran de enhorabuena, ya que hoy celebran los 75 años de su líder espiritual, el Dalai Lama. El sabio budista es desde hace décadas la imagen pacífica de la resistencia tibetana contra la ocupación china y desarrolla una política que él mismo define como «vía intermedia», cuyos mensajes centrales son la no violencia y la reconciliación. Por eso en 1989 fue galardonado con el premio Nobel de la Paz, dando a conocer en todo el mundo la lucha de los tibetanos.

Ha pasado casi toda su vida en la ciudad india de Dharamsala, a los pies del Himalaya. Ciertamente, la ciudad se ha convertido en la sede del Gobierno tibetano en el exilio, una «pequeña Lasha» -en referencia al nombre de la capital del Tíbet- y centro de la resistencia pacífica contra la ocupación china.

El Dalai Lama fascina por su perseverancia en todo el mundo, pero también por su espontaneidad. Aunque miles de personas siguen sus actos y discursos, incluso en Twitter, cuando le preguntaron qué era lo que más lamentaba de su vida, dijo: «No haberme casado». Esa fue la repentina respuesta del monje. Sabio pero fresco.

El Dalai Lama festejó su cumpleaños



Foto: Reuters.

Facebook Delicious My Yahoo! Igoogle Imprimir Enviar Aumentar tamaño de letra Reducir tamaño de letra

DHARMSALA.- El Dalai Lama festejó su cumpleaños 75 con cientos de simpatizantes que lo ovacionaron en la población del norte de India donde vive desde que se exilió del Tibet en 1959 para huir de la dominación china.

"Recuerdo mi pasado y siento que no he desperdiciado estos años", dijo el hombre que representa la lucha del Tibet contra China, tras observar afiches con imágenes de su vida desde que era niño.

"Aún a esta edad, encuentro tiempo para mis estudios budistas que me dan fuerza, paz, felicidad y me mantienen en buen estado de salud", agregó.

En el vecino Nepal, la policía detuvo al menos a 22 exiliados tibetanos que iban camino a una celebración del cumpleaños de su líder.

Los tibetanos serían interrogados y liberados, dijo el jefe de policía local Ramesh Kharel.El funcionario de gobierno Laxmi Prasad Dhakal dijo que Nepal no tolerará protestas contra "naciones amigas" como China, aunque los exiliados tenían la libertad de realizar festejos discretos dentro de sus monasterios y campamentos de refugiados.

En Beijing, el vocero de la Cancillería Qin Gang dijo el martes que "sólo recuerdo dos fechas: el 8 de marzo de 1951 y el 23 de mayo de 1959, la liberación de los siervos tibetanos".

En Dharmsala, jóvenes tocaron tambores, gaitas y flautas mientras el Dalai Lama llegaba a su templo para reunirse con sus seguidores.

El Primer Ministro tibetano en el exilio, Samdhong Rinpoche, izó la bandera del Tibet mientras sonaba el himno de su pueblo.

El Dalai Lama recibió regalos y bufandas blancas tradicionales, asistió a un espectáculo de canciones y danzas y observó una exhibición de pinturas tibetanas en miniatura.

casa del Tibet, Barcelona

Su Santidad el Dalai Lama cumple hoy 75 años

Celebración en Barcelona

poster
En todo el mundo, tibetanos, seguidores del Dalai Lama y defensores de la Paz y la No Violencia le rinden homenaje por todas las décadas de esperanza, sabiduría y compasión que nos ha ofrecido con su incansable lucha por los derechos humanos no sólo en el Tíbet, pero en todo el mundo.

La Fundació Casa del Tibet de Barcelona y la Comunidad Tibetana de España se unen a los homenajes celebrando esta tarde, a las 20h, una Ceremonia de Larga Vida al Dalai Lama. Luego se ofrecerá a los asistentes un pequeño refrigerio.

El próximo domingo 11 de julio tendremos una programación especial, en el Auditori AXA de Barcelona, entre las 17h y las 19h, para terminar a tiempo de ver la final de la COPA DEL MUNDO DE FÚTBOL, a las 20:30h. Habrá bailes y cantos interpretados por representantes de la Comunidad Tibetana y también por otras comunidades como las de Nepal, India, Buriatia y Mongolia. El Màgic Andreu será el encargado de dar el toque catalán de humor y magia al evento.

Tenemos mucha suerte de que Su Santidad el Dalai Lama esté entre nosotros compartiendo su mensaje de paz y su lucha pacífica por nuestro país, el Tíbet, para que sea más libre y democrático.

Esperamos tener la oportunidad de ver a todos en nuestra sede hoy y en el Auditori Axa el domingo. Venid con vuestros familiares y amigos. ¡Os esperamos!


¡FELICIDADES, DALAI LAMA!

El equipo del portal AVAAZ se ha unido a los homenajes y ha colgado en internet una campaña de recogida de firmas para felicitar al Dalai Lama. La entrega de las firmas se hará personalmente al Dalai Lama en Dharamsala. Os animamos también a participar colocando vuestro mensaje en este link:

http://www.avaaz.org/en/dalai_lamas_birthday/98.php?cl_taf_sign=6ft3q7b1

Muchas gracias!

PROGRAMA:

CEREMONIA
LARGA VIDA PARA EL DALAI LAMA

Martes, 6 de julio a las 20h
Fundació Casa del Tibet
ENTRADA: LIBRE


CELEBRACIÓN
75 CUMPLEAÑOS DE SS EL DALAI LAMA

Domingo, 11 de julio a las 17h
En el
Auditori AXA de Barcelona
Avda. Diagonal, 547 (L'Illa)
ENTRADA: 10 euros
(aforo limitado)

ORGANIZA
COLABORA

OTRAS ACTIVIDADES EN JULIO


CONCIERTO y TALLER de KIRTAN
13 y 14 de de julio
KRISNA DAS
"Heart as Wide as the World"


TALLER
13 de julio a las 17h
Fundació Casa del Tibet
c/ Rosselló 181
08036 Barcelona

CONCIERTO

14 de julio a las 21h
Auditori Axa, L'Illa
Av. Diagonal, 547
08029 Barcelona

ENTRADAS

www.telentrada.com
www.mundoyoga.com
Integral Yoga Center 93 896 44 86

PRECIO

Taller: 40 euros anticipada / 45 euros taquilla
Concert: 25 euros anticipada / 30 euros taquilla

INFORMACIÓN
www.krishnadas.com
kirtanbarcelona@gmail.com


PUJA
15 de julio
Dirigida por el Ven. Thubten Wangchen


Se celebrará esta puja especial en conmemoración del DIA DE LA PRIMERA ENSEÑANZA DE BUDA, con recitación de mantras y ofrendas (tsok) dirigida por el Ven. Thubten Wangchen. En esta celebración los asistentes, si lo desean, pueden colaborar con ofrendas (alimentos y bebidas, habitualmente), que serán bendecidas y compartidas entre todos los asistentes, trás la celebración de la Puja.

ENTRADA: LIBRE

16 julio
Viaje de Verano de la Fundació Casa del Tibet
Durante 3 semanas disfrutaremos con la visita a Delhi - Dharamsala y Ladakh, coincidiendo con la visita de Su Santidad el Dalai Lama a Leh, capital de Ladakh.
25 julio
Puja de Luna Llena - CANCELADA
por ausencia del Ven. Thubten Wangchen ya que estará realizando el Viaje de Verano de la FCT

2010©fundaciocasadeltibet
c/ Rosselló 181 - 08036 Barcelona
+34 93 207 59 66 comunicacio@casadeltibetbcn.org