viernes, 26 de agosto de 2011

martes, 23 de agosto de 2011

Tribute to Chamgon Dorje Chang Tai Situ Rinpoche

【A Response to A Request】~by Chamgon Kenting Tai Situpa

Prayers for Tsewang Norbu

Grupo Fórmula Casa Tíbet México dará boletos para ver a Dalai Lama


Grupo Fórmula

Casa Tíbet México dará boletos para ver a Dalai Lama: pdt. Con Shanik Berman
22 de Agosto, 2011
Como parte de su visita, la máxima figura religiosa del budismo tibetano, Dalai Lama estará compartiendo su mensaje ante más de 30 mil personas en el Estadio Azul, el próximo 11 de septiembre, y pese a que los boletos están agostados, la Casa Tíbet México hará entrega de manera gratuita de entradas para este evento, adelantó su presidente Marco Antonio Karam.

Como parte de su visita, la máxima figura religiosa del budismo tibetano, Dalai Lama estará compartiendo su mensaje ante más de 30 mil personas en el Estadio Azul, el próximo 11 de septiembre, y pese a que los boletos están agostados, la Casa Tíbet México hará entrega de manera gratuita de entradas para este evento, adelantó su presidente Marco Antonio Karam.

Indicó que la entrega será el próximo primero de septiembre, en las instalaciones de Casa Tíbet México, ubicada en Orizaba 93, colonia Roma, en el Distrito Federal, a partir de las 09:00 y hasta que se agoten.

En esta, su tercera visita a México, el Dalai Lama primero estará en la ciudad de Monterrey para después visitar la Ciudad de México. Su estancia en nuestro país tendrá lugar entre los días 8 y 12 de septiembre.

Como parte de su agenda, se presentará el 9 de septiembre en el Tercer Encuentro Mundial de Valores y Cultura de la Legalidad que organiza el Consejo Estatal de Valores de Nuevo León, indicó el Presidente de la Casa Tíbet México.

En entrevista en el estudio con Shanik Berman, destacó que aquí lo que importa es compartir un mensaje que brinde herramientas para poder lidiar con la difícil circunstancia por la que atravesamos como país.

Karam dijo que el Dalai Lama también participará el 10 de septiembre, en el Distrito Federal, en un programa tradicional budista con el texto titulado "Los ocho versos del entrenamiento mental".

A esta visita se le suma Richard Gere, quien además de ser un actor de gran fama es activista social y budista. Por muchos años, ha sido discípulo del Dalai Lama y de otros grandes personajes y maestros de la tradición budista-tibetana.

Señaló que como en las dos visitas previas, será el Estado Mayor Presidencial quien garantizará la seguridad del Dalai Lama durante su estancia en México.

Como parte de su agenda, el 11 de septiembre, el Dalai Lama estará presente en el evento "Ha­llando la felicidad en tiempos difíciles", que compartirá su mensaje con más de 30 mil personas en el Estadio Azul.

Ese mismo día, por la tarde sostendrá un encuentro con maestros organizado por el Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación (SNTE) para dictar la conferencia "Afilando la mente y nutriendo al corazón, una aproximación holística a la educación".

Los eventos del Dalai Lama tanto en el Teatro Metropolitan el 10 de septiembre, como el del Estadio Azul serán transmitidos en vivo vía Internet; Pedro Damián es el productor del evento, comentó.

Sobre que el Dalai Lama prepara su reencarnación, Karam precisó que el pasado 30 de mayo tomó la decisión de jubilarse de su cargo como Jefe del estado tibetano en el exilio, y lo ha hecho con el propósito de empoderar al nuevo primer ministro del Tíbet, Lobsang Sangay, quien es el Jefe del estado tibetano en el exilio.

En tanto el Dalai Lama sigue con su cargo espiritual y sigue siendo guía de los budistas tibetanos, concluyó.

spa
Escuchar

Shanik Berman entrevista a Tony Karam. Casa Tíbet México dará boletos para ver a Dalai Lama

Visita de Sangye Ñenpa Rinpoché


Abr
30
Visita de Sangye Ñenpa Rinpoché

Del 24 al 28 de agosto.

Enseñanzas : Dará las profundas e importantes instrucciones de Gyalwa Gotsampa, el gran Mahasidha tibetano del linaje Drukpa Kagyu.
El día 28 a las 17:30 horas dará la iniciación del guru yoga de Marpa.

Horarios: 24 al 26 de agosto de 19:30 a 21:00
Sábado y domingo: de 11:00 a 13:00 y de 17:30 a 19:30

Biografía

Según nos cuenta la historia, se dice que Sangye Ñenpa Rinpoché, cuyo origen de emanación es el Buda Maitreya, renació muchas veces en la forma de diferentes Mahasiddhas de la India, tales como Yeshe Ñingpo, el Pandita Mirtijana, etc. y trabajó en beneficio del Dharma de Buda y de numerosos seres.
S.S. el 16º Karmapa reconoció al actual 10º Sangye Ñenpa Rinpoché, que nació dentro de una familia de practicantes. A los 5 años comenzó sus estudios de escritura y lectura, así como las ciencias externas e internas de manos S.S. Karmapa, S.S. Dilgo Khyentse y otros maestros. Completó 10 años de estudios en el Instituto Nalanda de Rumtek y obtuvo el título de Acharya, tras lo cual enseñó allí durante 3 años. Es uno de los Rinpochés más eruditos, tanto en filosofía como en rituales tántricos. En la actualidad vive en su monasterio Benchen Phuntsok Dargyeling en Kathmandú, el Nepal y da enseñanzas a los monjes y a otros discípulos. Pasa el resto del tiempo en retiro. Recientemente dio a S.S. el 17 Karmapa la transmisión completa del Kangyur y del Tengyur.

La mision del Karmapa en esta vida

La misión del Karmapa en esta vida

¿Qué misión tiene el Karmapa en esta vida?
La misión del XVII Karmapa en el siglo XXI es, sobre todo, la actividad del dharma.
Sin embargo, el dharma debe cambiar para adecuarse al tiempo y a las necesidades de la sociedad y de su gente.
Su esencia seguirá siendo el dharma de Buda, pero puede que yo le dé una nueva forma externa.
Actualizaré su expresión para que beneficie a las personas del siglo XXI de la manera más efectiva.
Esa es mi misión.
 

Phayul exclusive with Kalon Tripa Dr Lobsang Sangay


Phayul exclusive with Kalon Tripa Dr Lobsang Sangay
Phayul[Monday, August 22, 2011 22:45]
DHARAMSHALA, August 22: In an exclusive interview with Phayul, Kalon Tripa Dr Lobsang Sangay today said that he will introduce changes in the Central Tibetan Administration (CTA) including the induction of new members in the task force for the Sino-Tibet dialogue process.

Dr Sangay was the first guest on ‘Phayul Open Interviews’, a new series of interactive interviews where Phayul gives an opportunity to the general public to ask their questions.

Answering questions sent in by Tibetans the world over, Dr Sangay called himself a “pragmatic person”.

"I am pragmatic person and change is a part of the process. I will bring changes to my administration," Dr Sangay told Phayul.

In an attempt to have a “professionalised administration”, Dr Sangay proposed to conduct a survey to try and accommodate the interest and knowledge of individual staff.

"To retain the experienced and trained staff is my priority,” Dr Sangay said.

Answering a question on his hopes for a meaningful dialogue with the fifth generation leaders of China, Dr Sangay said that it was too early to comment.

“From his speech that Xi Jinping gave in Lhasa on the 60th anniversary of the “peaceful liberation” he sounded very much a hardliner. So, it seems it might continue that way,” Dr Sangay said.

Asked whether he would implement a more co-operative approach to the NGOs within the Tibetan community, Kalon Tripa said that it was in his nature to be “liberal and approachable”.

"At a practical local level, for example, I have been to Shichaks (Tibetan settlements) where the father is the head of the local assembly, where the mother is the executive member of the Women’s Association and the son is a member of Regional Tibetan Youth Congress. How can you tell them that you can’t do things together," Dr Sangay questioned. "So, along with my Kashag, I will have to sort this out and arrive to a decision,” Kalon Tripa said.

Describing the situation inside Tibet as “tragic”, Dr Sangay while referring to the self immolation of Tsewang Norbu last week said that the sacrifices being made by Tibetans inside Tibet were a source of inspiration.

“The courage, the conviction of the Tibetan spirit despite the repression shows that they will not give up for Tibet. That is a source of inspiration for me and I believe for most of the Tibetans,” Dr Sangay said.

Dalai Lama prepara su reencarnación

PABLO M. DÍEZ / CORRESPONSAL EN PEKÍN | AFP | A sus 76 años, el Dalai Lama, la máxima figura religiosa del budismo tibetano, ya está preparando su reencarnación. Es cierto que en los últimos años ha sufrido algunos problemas de salud propios de la edad, pero lo que le mueve no es la proximidad de la muerte (una etapa más en la rueda de la vida tibetana), sino la posibilidad de un cisma en dicho movimiento espiritual.
Exiliado en la India desde que huyó del Tíbet en 1959, el Dalai Lama es consciente de que, cuando fallezca, el régimen chino impondrá un sucesor (o reencarnación) al igual que hizo en 1995 con el Panchen Lama, la segunda autoridad más venerada del budismo. Intentando dividir aún más a sus fieles, Pekín nombró al joven Gyaencaen Norbu y confinó bajo arresto domiciliario al candidato escogido por el Dalai Lama, Gedhun Choekyi Nyima, un niño que se convirtió en el preso de conciencia más joven del mundo porque entonces tenía solo siete años.
Con dicho precedente, todo indica que el régimen chino no aceptará la reencarnación escogida por el movimiento en el exilio yse aprovechará de su control sobre el Tíbet para imponer un Dalai Lama títere, provocando así un cisma en el budismo. Por un lado, y como ocurre con el Panchen Lama, estará el Dalai designado por los exiliados y, por el otro, el elegido por Pekín, un títere repudiado por la mayoría de los fieles pero afín al régimen.
Para impedir que esta división mine la causa tibetana, el Dalai Lama ya ha renunciado a sus poderes políticos, allanando así el camino a un nuevo líder. Consciente de que su reencarnación no gozará de su carisma (es probable que hasta sea un niño), el “Océano de Sabiduría” hasta ha planteado elegirlo en vida para reforzar su autoridad religiosa, pero su principal interés radica en apuntalar el poder político con un nuevo primer ministro de cierto prestigio profesional. Se trata de Lobsang Sangay, un abogado de 43 años formado en Harvard que el pasado 8 de agosto tomó posesión como “Kalon Tripa” (primer ministro) del Gobierno tibetano exiliado en la ciudad india de Dharamsala. A Sangay lo ampara no solo el Dalai Lama, sino también las decenas de miles de tibetanos exiliados que votaron por él en las elecciones celebradas en abril.
“Continuaremos la política del camino intermedio y estamos dispuestos a negociar con el Gobierno chino en cualquier momento y lugar”, ha anunciado el nuevo primer ministro, que fue investido en una colorista ceremonia rodeado de monjes budistas en el templo de Tsuglakhang.
  • Renuncia a la independencia
Como era de esperar, el régimen chino no reconoce la autoridad de Sangay ni del Gobierno tibetano en el exilio y sigue acusando al Dalai Lama de ser un “separatista”. Todo ello a pesar de que el “Océano de Sabiduría” ya ha renunciado a la independencia y únicamente aspira ya a un Tíbet con mayor autonomía donde se respeten la religión y cultura autóctonas.
Entre sus objetivos destacan crear una sociedad tibetana laica y reforzar el liderazgo del movimiento en el exilio, no reconocido por ningún Gobierno del mundo pero apoyado financieramente por numerosos países que han construido escuelas y refugios para acoger a los tibetanos que cada año huyen a la India cruzando a pie el Himalaya. Nacido en Darjeeling, el nuevo primer ministro pertenece a esa generación de exiliados que nunca ha pisado el Tíbet y se ha formado suspirando por su independencia en el Congreso de la Juventud Tibetana, lo que hace temer una radicalización de la postura mantenida hasta ahora por el Dalai Lama.
“No hay socialismo en el Tíbet, sino colonialismo. El domino chino sobre el Tíbet es injusto e indefendible, pero nuestra lucha no es contra ningún país o pueblo, sino contra las políticas de línea de dura del régimen, contra aquéllos que niegan la libertad, la justicia, la dignidad y la identidad del pueblo tibetano”, anunció Sangay su intención de seguir luchando por la causa liderada por el Dalai Lama.
FUENTE: www.abc.es

Dalai Lama visita Alemania

Berlín, Alemania.- El Dalai Lama inició hoy una visita a Alemania, aunque se descartaron problemas entre Berlín y China, ante la aparente “primavera” que viven las relaciones entre ambas naciones.
En el marco de una estancia de bajo nivel, el Dalai Lama estuvo en la Conferencia Internacional sobre Alerta Temprana que se celebra en Hamburgo.
Aunque ahora no es una visita de Estado, el Dalai Lama se ha despojado de todas las competencias políticas como líder del Tíbet, región del Himalaya que China mantiene bajo ocupación militar desde 1951.
En esta visita busca centrarse en su carácter de líder espiritual de los tibetanos, un aspecto mucho menos problemático y controvertido para la cúpula china.
El premio Nobel de la Paz, de 76 años, llegó procedente de Tolouse para pronunciar el discurso de clausura de esa conferencia internacional y después se desplazará a Hessen, donde el martes pronunciará un discurso ante el Parlamento regional en Wiesbaden.
Alemania se ha convertido en una especie de refugio de activistas chinos perseguidos en esa nación y azota al régimen con sus exigencias de liberación.
Antes visitaron Alemania, el primer ministro chino Wen Jiabao, el pasado 28 de junio, mientras que la canciller federal alemana Angela Merkel visitó Pekín en julio de 2009 y julio de 2010.
En la última visita, los dos líderes dejaron claro que el principal lazo de unión es el económico, tras firmar millonarios contratos y de cooperación en las primeras consultas chino-germanas, como acuerdos de intercambio empresarial o vinculaciones chinas con Volkswagen y Daimler, así como con los gigantes Airbus y Siemens, entre otros.
Merkel se entrevistó con el Dalai Lama en septiembre del 2007 y provocó la ira en Pekín, además una fuerte tensión en Alemania.
Sin embargo, ahora la visita del Dalai Lama no se espera problemática debido a la bajada de su perfil político, tras dejar paso a un nuevo primer ministro de Tíbet en el exilio para concentrarse en las labores espirituales.
Lobsang Sangay, un jurista de 43 años de la Universidad de Harvard, juró recientemente en el ciudad de Dharamsala, en el norte de India, como nuevo primer ministro del Tíbet, en lo que fue calificado de “un cambio histórico”.
En marzo, el Dalai Lama había pedido al Parlamento que lo relevaran de sus obligaciones políticas.
Por este motivo, la responsabilidad política y administrativa quedó en manos del jefe de gobierno; tras su elección, Lobsang Sangay declaró a la revista alemana Focus que está dispuesto a conversar con Pekín.

domingo, 21 de agosto de 2011

diccionarios y recursos

esto es un trabajo de recopilacion de el blog abajo indicado

muchas gracias por el trabajo.

http://matrikashakti.blogspot.com/2011/01/diccionarios.html

 

miércoles 5 de enero de 2011

DICCIONARIOS y RECURSOS

He decidido reunir aquí unos cuantos diccionarios.

Diccionario ingles - tibetano  (no tienen muchas palabras):
http://www.eng-tib.com/  y http://www.nitartha.org/dictionary_search04.html

Hay otro que está en tibetano y traduce chino e inglés (ingles es la opción segunda)
http://www.bodyig.org/cidian/

Este otro diccionario busca palabra en tibetano tibetan unicode (o en wylie o fonético) y te da como resultado la palabra en tibetano, la trasliteración inglesa y la trasliteración wylie. Puedes buscar la palabra exacta, un texto que empieze por esa palabra o uno que contenga esa palabra:


http://www.thlib.org/reference/dictionaries/tibetan-dictionary/index.php

Tambien en esa web hay un traductor del tibetano al ingés bastante bueno y un buscador de palabras por letras tibetanas 

Este diccionario es muy escueto pero lo puedes descargar en pdf:


 Tibetan-English-Tibetan Dictionary

y este otro es un libro en formato de imagen donde puedes encontrar palabras del Dharma en wylie:

Diccionario Akal del budismo

Es conveniente tener instalada la fuente TIBETAN MACHINE UNI  para poder ver correctamente el tibetano en tu maquina. En realidad funciona mejor Microsoft Himalaya, que tambien puedes instalarte http://www.tibetebook.com/help/himalaya.ttf

y hay un programa - http://www.lobsangmonlam.org/ -para escribir en tibetano directamente con el teclado normal (cambiando la modalidad de teclado) que es muy útil porque permite que la mayoría de letras coincida bastante intuitivamente con el teclado- por ejemplo la KA se escribe con la K y para KO escribes KA y seguidamenete O - pero no tengo ni idea de como logré instalarlo (está en tibetano y solo en tibetano) pewro aquí te ayudan en inglés: http://digitaltibetan.org/index.php/Installing_Monlam_BodYig

Una vez tengas eso otras fuentes como TIBETAN MACHINE UNI, TibetanYigchung o TibetanTsugRing (dos fuentes u-me) se vuelven faciles de usar. Solo cambiando el teclado de ESpañol a ENglish puedes pasar de usar letras romanas a tibetanas 

Si no usas además las fuentes unicode citadas te pondrá al lado los signos vocalicos y los que deberías ir arriba o debajo de la letra principal pero con seleccionar el texto y ponerlo en tibetan machine o los otros ya te pone las letras bien organizadas.

Por ahora esto es lo que logré reunir - si encuentras algo más lo añadimos (para beneficio de todos los "seres hispanos que estudian tibetano")

interview with Ponlop Rinpoche

How Black is the Dragon?

ciber Tibet

Kunleng News

se buena Persona

Sé buena persona

KR in America 19
No uses el Dharma para provecho propio…
No uses el Dharma para convertirte en alguien especial…
No uses el Dharma para regodearte en el poder o para controlar a otros…
No uses el Dharma para ganar dinero o hacerte famoso…
Simplemente practica desde tu corazón…
Y sé buena persona…