viernes, 21 de enero de 2011

Hu pide en Washington a EEUU no agitar las "tensiones" entre Taiwán y Tibet

Mas de lo mismo


"Los asuntos relacionados con Taiwán y Tíbet tratan sobre la soberanía y la integridad territorial de China, y representan el centro de los intereses chinos", dijo Hu en un discurso en Washington.

Hu afirmó, asimismo, que China no tiene interés en una carrera armamentística ni en buscar una "hegemonía" en el mundo.

"No nos involucramos en ninguna carrera armamentística o amenaza militar hacia ningún país", declaró Hu Jintao el jueves ante el Comité nacional para las relaciones sino-estadounidenses en Washington.

"China no buscará nunca una hegemonía ni una política expansionista", agregó.

El jueves por la mañana Hu se reunió con el nuevo presidente de la Cámara de representantes, el republicano John Boehner, así como con otros legisladores, entre ellos la líder de la minoría demócrata en la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi.

"Es importante que continuemos resolviendo nuestras diferencias de manera que beneficie a nuestros países y nuestros pueblos", estimó Boehner luego de la reunión. El jefe republicano agregó que expresó sus "preocupaciones" sobre la libertad religiosa en China.

Pelosi, vocera de frecuentes críticas contra el desempeño de China en materia de derechos humanos, precisó que Tíbet estuvo entre las discusiones. La jefa demócrata dijo que se tocó el tema del caso de disidente detenido y premio Nobel de la paz Liu Xiaobo.

Hu se reunió asimismo con el líder de la mayoría demócrata en el Senado, Harry Reid. Tras haber calificado al mandatario chino como "dictador", Reid se retractó y recibió el jueves a Hu en una se las salas de gala del Senado.

Reid evaluó la reunión como "productiva" y que se trató el tema de la moneda china. Los derechos humanos, Corea del Norte, Irán, Sudán y las relaciones con Taiwán también fueron parte de sus conversaciones.

Pero en el Congreso, los legisladores atribuyen a Pekín la responsabilidad de las dificultades económicas de Estados Unidos, sobre todo del sector manufacturero.

El lunes, la víspera de la llegada de Hu a Washington, tres senadores estadounidenses habían advertido de su intención de promover legislación para hacer frente a lo que consideran una estrategia de Pekín para mantener baja la cotización de su moneda y mantener así sus exportaciones baratas.

Algunos legisladores del Congreso deploran además la falta de control por parte de Pekín sobre las imitaciones chinas de producciones estadounidenses.

El senador independiente Bernie Sanders se sorprendió el miércoles porque bustos de presidentes estadounidenses fabricados en China son vendidos en un museo en Washington. "Es patético. No sabía que la decadencia de nuestra capacidad manufacturera era tan importante", escribió al director del museo.

Sobre los derechos humanos Hu hizo una declaración poco habitual al explicar que "mucho queda por hacerse en China" sobre este tema y prometió mejorar la situación.

El presidente chino partirá luego a Chicago antes de retirarse de Estados Unidos el viernes.

Hu Jintao omite hablar sobre el Nobel de la Paz

El presidente Barack Obama saluda a su homólogo chino, Hu Jintao. AFP
  • Breve contacto del presidente chino con la prensa
El presidente estadounidense Barack Obama, trata de disminuir la tensión bilateral con el mandatario chino
WASHINGTON, ESTADOS UNIDOS, (20/ENE/2011).- El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, presionó a su par Hu Jintao para que China le dé más libertad a sus mil 300 millones de habitantes, redoblando la contundencia de su mensaje en un tema delicado y polémico entre las dos potencias.

Obama logró que Hu reconociera que China debe hacer más en este tema, pero el líder chino también dejó en claro en una rueda de prensa conjunta que cualquier diálogo al respecto debe darse sin interferencias a los asuntos de su país.

“Como dije antes y le repetí al presidente Hu, como estadounidenses tenemos algunas visiones centrales respecto a la universalidad de ciertos derechos, como la libertad de expresión, de religión, que creemos que son muy importantes y que trascienden las culturas”, dijo Obama.

Obama fue criticado en su país por no haber hablado en términos más fuertes cuando visitó China en noviembre del 2009.

La aparición de Hu en la rueda de prensa fue una victoria en sí misma para la Casa Blanca. El presidente chino raramente responde preguntas de la prensa y los colaboradores de Obama habían presionado mucho para tener contacto con los periodistas.

Cuando fue consultado por el tema de los derechos Hu no contestó. Pero cuando se le volvió a preguntar, el líder chino culpó a la traducción y a ciertos problemas técnicos por su silencio.

Hu finalmente sostuvo que “aún debe hacerse mucho” en China con respecto a los derechos, mientras insistió en que se han logrado enormes progresos.

No obstante, no mencionó en ningún momento a los presos políticos en su país, como el premio Nobel de la Paz, Liu Xiaobo, aunque el presidente Obama aseguro que sí abordó el tema en su reunión privada con Hu Jintao, pero no obtuvo ninguna respuesta.

Biden viajará al país asiático
El vicepresidente de Estados Unidos, Joe Biden, anunció que aceptó una invitación de su par chino, Xi Jinping, considerado el futuro líder del país, y se reunirá con él en Beijing este verano.

Biden efectuó el anuncio en el transcurso de un almuerzo en el Departamento de Estado en honor del presidente chino.

MANIFESTACIONES CONTRA LA VISITA


Unas 500 personas protestaron frente a la Casa Blanca contra la visita de Estado que el presidente chino, Hu Jintao. Centenares de ciudadanos descontentos izaron banderas del Tíbet, Taiwán, y Turkestán para reclamar el derecho a la independencia de sus territorios de origen respecto de China.

Compromisos
Cambios para un futuro cercano

COMERCIO.-
Estados Unidos y China alcanzaron un paquete de acuerdos comerciales por más de 45 mil millones de dólares, lo cual fortalece los lazos entre ambos países. Los acuerdos permiten a Estados Unidos exportaciones por 100 millones de dólares anuales a esa nación. 

CLIMA.- Barack Obama y Hu Jintao están de acuerdo sobre la necesidad de luchar contra el cambio climático, siendo ambos países los mayores consumidores de energía y emisores de gas de efecto invernadero.

YUAN.- El presidente estadounidense subrayó que el yuan (moneda de China) se encuentra “por debajo de su valor” real y consideró que el país asiático debe acelerar el ritmo de su apreciación con respecto al dólar para luchar contra la inflación. Hu Jintao aseguró que colaborará con Estados Unidos para resolver las diferencias comerciales y económicas.

Artistas y políticos, principales invitados
La Casa Blanca se viste de fiesta

Actores como Barbra Streisand y Jackie Chan, el famoso chelista Yo-Yo Ma y la diseñadora Vera Wang figuraron en la lista exclusiva de unos 350 invitados a la cena del presidente Barack Obama a su homólogo chino Hu Jintao. 

La lista también incluye al vicepresidente Joseph Biden, los ex presidentes James Carter y William Clinton, el asesor presidencial David Axelrod, el director del Consejo de Seguridad Nacional, Jeffrey Bader, y el magistrado de la Suprema Corte, Stephen Breyer. 

En la imagen, el presidente estadounidense y su esposa, Michelle Obama, recibieron a Hu Jintao a la entrada de uno de los salones de la Casa Blanca. Una vez concluida la cena, los presentes asistieron a una velada de jazz.
CRÉDITOS: EFE / MACO

jueves, 20 de enero de 2011

Obama instó a Hu Jintao a dialogar con el Dalai Lama

Obama instó a Hu Jintao a dialogar con el Dalai Lama

El presidente estadounidense instó a su homólogo chino Hu Jintao a que dialogue con el Dalai Lama, el exiliado jefe espiritual del Tibet, durante una conferencia de prensa conjunta este miércoles en Washington.
“Estados Unidos sugiere un diálogo entre China y el Dalai Lama para resolver las diferencias para preservar la identidad religiosa del pueblo tibetano”, dijo Obama.
Pekín ha emprendido conversaciones con el Dalai Lama, quien abandonó el Tibet en 1959, aunque ese diálogo es visto con escepticismo por Occidente.
Pekín acusa al Dalai Lama de conspirar en favor del separatismo. Pero el líder espiritual tibetano lo niega y asegura abogar por una amplia autonomía cultural bajo soberanía china. El Dalai Lama reclama la amplia “autonomía cultural” de Tibet, invadido y anexionado por China en 1950-1951.
El complicado diálogo entre los representantes del Dalai Lama y Pekín se encuentra en punto muerto desde hace años.

Dalai Lama el nacimiento de un Dios - documentales online

Dalai Lama el nacimiento de un Dios - documentales online

miércoles, 19 de enero de 2011

Un equilibrio que no puede durar

La venta de armamento a Taiwán y el anuncio de una reunión del Presidente Obama con el Dalai Lama, aumentaron las tensiones.

La venta de sofisticado armamento a Taiwán, la visita del Dalai Lama a la Casa Blanca y las acusaciones de la Secretaria de Estado, Hillary Clinton, de que China estaría involucrada en piratería y censura informática han remecido el delicado equilibrio de las relaciones entre Estados Unidos y China.

Una relación que el embajador estadounidense en la capital china, Jon Huntsman, calificó como “la más compleja e importante del mundo actualmente, con muchas facetas y muchos puntos de conexión", en una conferencia de prensa la semana pasada.

El propio presidente Barack Obama había dicho, en la inauguración de una conferencia de alto nivel entre los dos países, en julio pasado, que "las relaciones entre Estados Unidos y China determinarán el siglo XXI".
Pero la mar de esas relaciones se ha encrespado, aunque esos movimientos ocasionales son solo las olas que corrientes más profundas alimentan, bases de un delicado equilibrio que ninguna de las dos potencias parece dispuesta a quebrar, por lo menos por ahora.

REMEZONES

Las recriminaciones que Clinton hizo, acusando a piratas chinos de estar detrás del espionaje en Internet, violando cuentas de correo de defensores de derechos humanos, diplomáticos y periodistas, y robando códigos fuente propiedades de la empresa Google provocaron el rechazo del ministerio de Relaciones Exteriores chino y abrieron este nuevo período de tensiones.
El periódico estatal en idioma inglés, The Global Times respondió, señalando que "El verdadero interés de China en el ‘libre flujo de información’ es evidente en su rechazo a dejarse tratar injustamente por el imperialismo de la información".
La tensión aumentó con dos hechos mucho más delicados: el anuncio de la venta de armamentos a Taiwán y a decisión del presidente Barack Obama de recibir el Dalai Lama en la Casa Blanca, el 18 de febrero.
Los dos temas tocan lo que China considera problemas internos relativos a su soberanía y tienen el potencial de afectar mucho más profundamente las relaciones entre los dos países.
China advirtió que tomará medidas si se realiza la reunión entre el Dalai Lama y Obama, enfatizando que un encuentro de ese tipo "podría dañar gravemente las relaciones entre ambos países".
“Instamos a que Estados Unidos entienda plenamente la alta sensibilidad de los asuntos relacionados con el Tíbet, honre su compromiso de reconocerlo como parte de China, y se oponga a su independencia", reiteró, el viernes pasado, el portavoz de la cancillería, Ma Zhaoxu.
La venta de armas a Taiwán es considerada también por China como una amenaza a su soberanía.
El Pentágono decidió vender a Taiwán 114 misiles defensivos Patriot, 60 helicópteros Black Hawk, barcos dragaminas y equipos de comunicación para sus aviones de combate F-16 por un valor total de 6.400 millones de dólares.
China respondió que, "considerando el daño severo y el odioso efecto que provocará la venta de armas a Taiwán, suspendemos los intercambios militares con EEUU y las próximas visitas mutuas ya planeadas".
La cancillería convocó al embajador Huntsman, para solicitarle la cancelación inmediata de la venta, estimada en $6.400 millones, ya que podría comportar "consecuencias que nadie desea".
"Estados Unidos está tomando la decisión equivocada a pesar de las repetidas protestas de China", señaló un comunicado del Ministerio de Asuntos Exteriores sobre el tema.
Para Beijing, la venta de este armamento supone otra violación de los compromisos contemplados en el Comunicado del 17 de Agosto de 1982 en el que Washington asegura  que "no aspira a desarrollar una política de venta de armas a Taiwán a largo plazo".
Aunque, para el exconsejero en asuntos de seguridad internacional de Estados Unidos, Chas Freeman, "desde el punto de vista militar, ya que China ha logrado una supremacía militar en el estrecho de Taiwán, las consecuencias de esas ventas son casi nulas".

BANQUEROS DE EE.UU.

Pese a las tensiones (o quizás por eso mismo), China sigue siendo el principal banquero y financista de la economía estadounidense.
Según Mark Gregory, reportero económico de la BBC, en la actualidad China posee un millón de millones de dólares en bonos del tesoro y otros títulos de deuda de Estados Unidos
China adquirió $652.900 millones en bonos públicos de EE.UU. a finales de octubre del 2008. Un 11,2% más respecto de lo que poseía en septiembre, convirtiéndose en el principal acreedor de EE.UU., junto a Japón. Se estima que solamente este año, Estados Unidos necesitará urgentemente dos millones de millones de dólares para financiar su déficit. ¿De dónde saldrán?, se preguntan los expertos.
El primer ministro de China, Wen Jiabao, expresó su preocupación por la enorme inversión que su país ha hecho en Estados Unidos en bonos del tesoro y otros títulos de deuda. "Nosotros hemos otorgado una inmensa cantidad de préstamos a Estados Unidos. Claro que estamos alertas sobre la seguridad de nuestros activos. Para serles sinceros, estoy un poco preocupado", dijo Wen durante una conferencia de prensa al final de la sesión anual del Parlamento.
"El aumento en la compra de bonos estadounidenses no debe interpretarse como que EE.UU. puede pedir prestado dinero de forma indefinida para tratar de paliar su crisis financiera", según un editorial del China Daily, un periódico cercano al régimen.
Tal y como afirma el diario, las consecuencias para la economía estadounidense serían muy graves si China y otras potencias dejaran de inyectar dinero al gobierno de Washington mediante la compra de deuda pública.
Si China paraliza sus compras "los tipos de interés de la deuda de EEUU se dispararían socavando los esfuerzos de su Gobierno en el rescate de sus bancos y empresas", señala.
Pero la realidad es que todos los países enfrentan una crisis que los obliga a apretarse el cinturón y Estados Unidos podría verse enfrentado a la realidad de que ya no hay más recursos en el mundo para sostener un déficit gigantesco, que no para de crecer.

DESQUILIBRO MILITAR

Tanto las discrepancias políticas entre ambas potencias, como los intereses económicos más concretos, la búsqueda de recursos energéticos y materias primas, enfrentan a Estados Unidos y China.
En un artículo sobre el aumento de la tensión militar entre los dos países, Rick Rozzof, de Global Research, se pregunta por qué la nación más poderosa de la tierra sigue aumentando su presupuesto militar, que supera ahora los $1,2 billones en un año, en términos reales. ¿Qué amenaza se supone que va a contrarrestar todo eso?
Según Alan Mackinnon, presidente de la Campaña Escocesa por el Desarme Nuclear, “El mundo de la guerra hoy está dominado por una única superpotencia. En términos militares Estados Unidos se asienta en el mundo como un coloso. Un país con sólo el 5% de la población mundial es responsable de casi el 50% del gasto global en armamento. Con el último presupuesto aprobado el año pasado EE.UU. ya supera el 60% del total del gasto armamentista mundial, un porcentaje que puede variar, según las fuentes, pero que, en todo caso, es abrumador”.
Los expertos destacan que el presupuesto militar de EE.UU. es casi diez veces el de China, que tiene una población más de cuatro veces mayor.  Solo este año, el gasto militar de  Washington asciende a la cifra récord de $708 mil millones.
El Instituto Internacional de Estudios para la Paz de Estocolmo (Sipri)  calcula, en cambio, que las compras de armas por parte de China totalizaron $84.900 millones, lo que representa 6% de los gastos militares en el mundo. Y aunque China no tiene tropas desplegadas en el mundo, como Estados Unidos, ha avanzado notoriamente en el desarrollo de sofisticadas armas defensivas.



PREGUNTA A Su Santidad el GYALWANG DRUKPA




Debido a nuestra experiencia ignorante tenemos sentimientos de soledad, aún estando con otras personas nos sentimos solos porque sentimos que nunca es suficiente lo que otros nos dan. La causa principal de sentirnos solos, sentir avaricia y deseo o apego es la falta de entendimiento. Todo aquello que lleve consigo una actitud de aferramiento está causada por la falta del estado de realización espiritual
Desde el punto de vista espiritual, jamás podemos estar segur@s con respecto a ninguna actividad mundana ya que las actividades mundanas están basadas en la ignorancia, jamás podremos decir que se pueden confirmar en un 100%. Así es que si tú tienes una confirmación hecha ya en tu mente sobre algo, esto es un malentendido, es un apego, lo cual representa un obstáculo a la práctica espiritual.
Cuando te liberes tendrás mucha aceptación, mientras que ahora tenemos muy poco espacio en la mente con respecto a la aceptación.
Podemos ser muy buenos practicantes rituales, pero si no aceptamos esto o lo otro, entonces nos perdemos de la belleza de las cosas por ser fanáticos.
Como practicante espiritual, un@ debe tener moralidades, tales como no comer ciertas comidas. Para empezar debes tener este tipo de relatividad, pero mentalmente debes ser muy abiert@, jamás deberías quedarte pegad@ a una idea fija. El quedarte atorad@ con una sola idea, implica el veneno principal.
Algun@s de nosotr@s tratamos externamente de no ser fanáticos, sin embargo a nivel mental, somos muy rígidos y pesados. La mente inspiracional es muy importante porque nuestra mente está muy cerrada y no tiene espacio para la aceptación, el entendimiento, la iluminación. Nosotr@s lo que necesitamos es abrirla y para lograr esto, cantamos para inspirarnos.
El peor malentendido son los pensamientos negativos.
Debes aprender a hacerte feliz a ti mism2, saber cómo sonreír, cómo relajarte y socializar con otra gente, esto es algo muy importante. Para poder sonreír a otros, tienes que saber cómo sonreírte a ti mism@. Si tú no sabes cómo ser feliz entonces no podrás amar a nadie más, aún que trates, no lo lograrás.
XII Gyalwang Drukpa: Sus sentimientos con respecto a la explotación animal: "Cada vez que pienso sobre la crueldad de los seres humanos, siento un enorme dolor de corazón que no se va en varios días. De alguna manera, algunos de nosotros nos preguntamos el por qué nos suceden incidentes desafortunados en nuestras vidas, sin embargo no preguntamos porqué nos hemos convertido en la pesadilla de otros seres." Vuélvete vegetariano para la paz entre todos los seres sensibles y el medio ambiente.
La meditación de calma es para observar la mente, para familiarizarte y lograr la comunicación entre tu mente y tú. Si no tienes un método para calmarte, la mente es muy difícil de observar, como está ahora la mente, está brincando todo el tiempo, no la podemos ver. Por eso estamos fuera de control aunque queramos meditar, siempre está brincando, la llamamos la mente de chango, brinca constantemente y no tiene ni un momento de calma.
A la par de hacer la meditación para calmar la mente, tenemos que hacer la de concentración en un sólo punto, aunque la verdadera meditación no necesita un punto, porque es general. Ahora tenemos muchos puntos, por eso es difícil calmarnos. Decimos que si hay una aguja con dos puntas, no sirve para nada, sólo una punta se necesita para coser. Igual para la meditación, la mente tiene que ser en un sólo punto para poder practicar. Un sólo punto se refiere a que la mente que divaga se tiene que controlar, ahora no hay control sobre tus pensamientos, son muy salvajes. Ahora el miedo, la expectativa, o el deseo, son las dos puntas de nuestra mente y son un gran obstáculo. De estas dos puntas salen y se multiplican las puntas, lo que provoca el surgimiento de negatividades en la mente.
Como no conocemos la naturaleza de las cosas, no la podemos respetar y debido a esto, no respetamos el karma y esto realmente quiere decir que no respetamos a dios, ni al buda, ni al Guru, ni a los dakas y dakinis, sólo respetamos lo que vemos, como el dinero. Algo que no podemos ver, no lo respetamos, ni siquiera lo creemos, esta es la debilidad que en realidad tenemos. Por lo tanto, nosotros como practicantes tenemos una gran responsabilidad de hacer una revolución en la sociedad, traer un nuevo aliento a la sociedad: la sabiduría, el entendimiento sobre la naturaleza de los fenómenos.
Lo más importante al final de la práctica, cualquier cosa que hagas, lo más importante es realizar Guruyoga, entendiendo al Guru como la verdad universal y yoga es la unión entre tú y la verdad universal. La verdad y tú se tienen que sincronizar; esto es Guruyoga no importa si le dices así o no, esta es la meta principal de la práctica.

Tienes que escoger una práctica y hacerla, y trata con confianza y seguridad que vas a obtener resultado y de esta manera, incluso en esta vida, obtendrás la iluminación a través de esta práctica.
La principal razón por la cual practicamos es para mover el karma, para transformar cada aspecto de tu vida en uno mejor: en sabiduría, la gran perfección. Para eso hacemos la práctica para que se purifique el karma antes de que lo vivas; lo importante es saber que claro que el karma es el objetivo de la práctica.
Casi todas las fotos que veas de dakas y dakinis, están situad@s casi siempre sobre un loto que simboliza la pureza del estado de la mente; al empezar una práctica tienes que chequear cada vez tu propia motivación para que sea pura: ¿La estás haciendo para tu propia iluminación y por todos los seres sintientes, o para tu fama y poder, para lograr cosas mundanas?, O ¿la haces por competencia, o basado en envidia o ira? Debes tener la motivación de ayudar a otros y a ti mismo para iluminarte, eso es. Boddhi: iluminación Chita: corazón Entonces hay que tener la motivación así, directa, del corazón hacia la iluminación, sin hacer zigzag con miles de otras cosas. Vete directo, ¡derecho a la iluminación!
En una práctica Dzogchen, todo es inseparable; se tiene que ver como un océano que no puede ser medido; no puede moverse ni por emociones, ni por vibraciones, es como un gran océano profundo, ésta tiene que ser la mentalidad del practicante de Dzogchen. Mentalidad de océano, el océano también a veces puede tener olas grandes, pero adentro en la profundidad del océano no hay cambio, esta ahí, estable. Aunque estén ahí las vibraciones y emociones maravillosas derivadas de la práctica, no importa, no es algo malo, pero no debe ser algo que nos entusiasme. El practicante inferior de Dzogchen se entusiasma y atora con las emociones. Por eso lo llamamos el yana secreto; entre más secreta sea tu práctica, más realización tendrás; el secreto es para pasar los obstáculos. Tener las emociones en secreto, si ahí están las emociones o no están, en realidad no importa, pero no hay para qué andarlas presumiendo. Ofrendas y altar: El altar debe ser la mejor parte de tu casa, estar limpio y lleno de ofrendas como flores, comida, velas, incienso. Externamente ofreces todo lo que a ti te gusta incluso carne y alcohol. Lo mismo que haces para tí lo debes hacer para el altar. Lo ofrendamos no porque los budas lo necesitan, ni dependen de la ofrenda, no, no necesitan nada de esto, ellos tienen mil veces mejores cosas de lo que nosotros tenemos. Pero tú ofreces para tu propia realización y méritos. La ofrenda interna es el entendimiento de la realidad de lo que ofreces. Ofreces algo que a tí mismo te gusta y esto quiere decir que tu atracción te aleja del estado real de la sabiduría, por tanto, ofrecer estas cosas atractivas es para tu propia liberación y renunciación. Al ofrendar lo que hay en nuestro altar, estamos tratando de entender o experimentar la unión que es Dzogchen y permanecer en el estado de Dzogchen sin fabricaciones mentales, es la forma más grande de la ofrenda. Hay que tener un balance entre lo externo, lo interno y lo secreto.
El principal precepto en refugio es no dañar y en bodichita es ayudar. No tendríamos que forzarnos a no dañar, más bien deberíamos deshacernos de los malentendidos, de la Ignorancia y así no dañaríamos a nadie, no odiarías a nadie, no tendrías problemas aunque te dieras cuenta que una cosa u otra no están bien, no te engancharías; no te molestarían, por tanto no dañarías a nadie, esta es la práctica de refugio.
En pocas palabras ser un buen practicante significa ser una buena persona en lugar de estar siempre inconforme y triste y haciendo que todo mundo se sienta mal, especialmente si te dices ser un ser espiritual ya que todo esto sólo viene de tu propia falta de entendimiento. Debes mantener la calma, la armonía.
La postración nos hace humildes porque somos muy arrogantes, sentimos que somos impecables, este tipo de arrogancia va a matar tus méritos, también para el egoísmo y el orgullo, se recomienda la postración y la humildad. Algunos piensan que postrarse es para el Guru o para Dios, o para obtener lo que yo quiero, humillándome ante el Guru, pero realmente es para matar el orgullo para poder crecer en entendimiento y sabiduría e iluminarte pronto.

martes, 18 de enero de 2011

Lha Shi Dril Drub


Visita de Kayabje Kalu Ripoche a DSK
Rinpoche nos acompañara durante las celebraciones del Año nuevo Tibetano, LOSAR desde
El martes dia 1 al domingo dia 6 de Marzo.
También desde el dia 11 viernes hasta el dia 13 Domingo, dara Enseñanzas e iniciación de
Lha Shi Dril Drub (cuatro divinidades conjuntas) es una práctica específica de la escuela Shangpa Kagyü. Reúne alrededor del Lama Raíz bajo la forma de Dordje Chang a las divinidades de Tara, Chenresig, Dordje Pamo y Mahakala Chadrupa.
Es una práctica muy profunda que permite desarrollar la confianza y la devoción por el Lama, y que disipa todos los obstáculos de esta vida y de las vidas futuras.



domingo, 16 de enero de 2011

HU JINTAO PROTEST



UPDATE: President Hu Jintao will be in the United State from January 18th-21st.
CLICK HERE FOR THE FULL PROTEST SCHEDULE
COMMUNITY TRAININGS:
Washington, DC
Friday, January 14
Time: 5 – 8pm
Location: American University, Ward Circle Building, Ward Room 2
To Sign Up: email:
tdolkar@studentsforafreetibet.org

Saturday, January 15
Time: 10 – 1pm
Location: American University, Ward Circle Building, Ward Room 1
To sign up: email tdolkar@studentsforafreetibet.org

GET ON THE BUS FROM NYC TO DC: From January 18th to 20th, we have an historic opportunity to challenge China’s leadership on Tibet during Chinese President Hu Jintao's first state visit with President Obama.

Decálogo de S.E. Kalu Rinpoche:



Decálogo de S.E. Kalu Rinpoche:
  1. Busca en ti mismo la fuerza del propósito, la fe en la propia regeneración. Tu divinidad te espera. Esfuérzate en hallarla y actualizarla.
  2. Practica en todo momento la religión universal del bien sin distinción de creencias, de clases, de partidos, de intereses, de nacionalidades, de razas, de reinos de la naturaleza.
  3. Relega al olvido tus faltas y limitaciones pasadas, para renacer con renovados estímulos a una vida mejor. Entonces, tácitamente, serás merecedor de la invisible ayuda.
  4. Practica la simpatía y adquiere el hábito del contento a través de todas las circunstancias. Decídete a realizar el leve esfuerzo de prescindir de los pequeños defectos. Lucha con todas tus fuerzas contra la depresión, contra la tristeza, contra el tedio, contra el malhumor. Combate los métodos dominantes de acritud y grosería e imponte la condición de ser siempre y con todo el mundo amable.
  5. Procura dar todas las facilidades posibles a los demás. Ayúdalos a descubrir su camino más noble y a seguirlo. Haz de la generosidad de pensamiento y acción tu ley silenciosa.
  6. Proponte firmemente no censurar a nadie, ni aún de pensamiento. ¿Qué sabemos de las verdaderas causas de los actos ajenos? Esfuérzate, por el contrario, en comprender.
  7. Adopta una divisa solar, de alegría, a todas horas. Entonces, la luz oculta que guía al mundo te la incrementará y te sorprenderán a ti mismo los resultados.
  8. Procura no autoexaltarte ni autocompadecerte. O sea pensar demasiado en ti mismo, si no es con el fin de perfeccionarte.
  9. Invoca la armonía como fórmula de salud integral, de equilibrio del cuerpo y del espíritu. Porque la armonía es la ley suprema del Universo.
  10. Irradia con humildad tu mensaje viviente de belleza, de espíritualidad y de paz, en un mundo atormentado, materializado, desorientado. El mundo necesita de tu eficaz contribución. Ofrécesela. Ofrécele tu mente positivizada, tu cuerpo puro, tu aura armoniosa, tu contentamiento irradiante, tu fe sin límites en la bondad de la vida y en las leyes que conducen a un alto fin, la evolución humana.
- Kalu Rimpoche -

Kagyu Samye Dzong actividades

Explicación de las Prácticas Preliminares
para occidentales de S.S. Karmapa

5 y 6 de Febrero de 2011. Imparte Lama Tsondru

S.S. Karmapa, repondiendo a la necesidad de sus estudiantes occidentales, ha creado una práctica condensada de las Prácticas Preliminares del Mahamudra para aquellos que deseen completar esta importante práctica sin tener que abandonar sus actividades diarias.

Explicación para quienes quieran empezar esta importante práctica y también para refrescar la memoria y la inspiración de los que ya la están practicando.

La Lama Tsondru dará la explicación y el lung del nuevo texto. Para asistir es necesario haber tomado refugio. La Lama puede darlo durante el fin de semana.

Horarios: 10:00 a 13:00 y de 16:00 a 19:00

Dra. MinjiLa Dra. Mingji visitará nuestro centro

Sábado, 5 de febrero a las 19:00 horas

Conferencia pública: “La influencia de la plegaria y la meditación sobre la salud humana”

Del 3 al 7 de febrero dará atención médica

Horario de visitas: 10 a 14h y de 17 a 20.- Contactar con el centro para reservar hora: Tél.: 93 436 26 26 (de martes a jueves de 10:00 a 13:00 y de 18:00 a 20:00)

La doctora de medicina tibetana Mingji Cuomo dará atención médica en nuestro centro. Tiene previsto venir a nuestra ciudad regularmente para hacer un seguimiento de sus pacientes. más información

Lama Yeshe LosalVisita de Lama Yeshe Losal Rinpoché

19 y 20 de febrero

Aprendiendo a tratar con el dolor físico y mental mediante la meditación
Como cada año el Lama Yeshe Losal nos visitará un par de días en nuestro centro para guiarnos e inspirarnos en la meditación.

En la práctica del Dharma y, también en la meditación, encontramos dificultades que nos impiden progresar y alcanzar nuestros objetivos. Sin embargo, siempre hay una manera de trasnsformar esos obstáculos en una ayuda, integrándolos en la práctica y el camino.

Horario: a las 11:00 a 12:30 y a las 16:30 a 18:00

Día 16 de febrero en KSD Manresa

Consejos en la práctica del Dharma
Consejos útiles de un gran maestro para todos los practicantes sobre la meditación. Hora: 19:30

Losar Mahakala

25, 26 y 27 de febrero

La práctica intensiva de Mahakala Bernachen, protector del dharma de nuestra escuela Kagyupa, se acostumbra a celebrar hacia el final del año lunar, según el calendario tibetano; su función es superar todo tipo de obstáculos, tanto personales como para la práctica del dharma en general y así permitir una renovación de cara al inicio del nuevo año.

Los lamas y algunos practicantes autorizados llevarán a cabo la práctica; no obstante, pueden asistir todos aquellos que lo deseen.

Horario viernes: de 17:00 a 21:00 h
Horarios sábado y domingo: de 10:00 a 13:00 y de 15:00 a 18:00 h

KAGYU SAMYE DZONG BARCELONA
C/Rambla de la Muntanya, 97
08041 Barcelona
Teléfono: 93 436 26 26 -
Atención telefónica de lunes a jueves 10:00 a 13:00
Oficina abierta los martes, miércoles y jueves de 18:00 a 20:00
Correo: barcelona@samye.es - Web: barcelona.samye.es

Player for the long life

ORIGEN DEL PROYECTO LUMBINI