martes, 16 de marzo de 2010
Escrita pos S.S. Ling Rimpoché y S.S. Trijang Rimpoché, tutores senior y junior de Su Santidad el Dalai Lama
RAP JAM GYÄL WÄ SANG SUM MA LÜ PA
GANG DÜL CHIR YANG CHAR PÄ GYU TRÜL GAR
SI ZHI GE LEK KÜN JUNG YI ZHIN NOR
NGÖ GYÜ DRIN CHÄN LA MÄ TSOK NAM LA
Mágica danza de los tres secretos de los infinitos Conquistadores,
que aparece como una lluvia para guiar a los discípulos.
Joyas que colman los deseos, origen de todas las bondades del mundo y de nirvana,
a vosotros Asamblea de Bondadosos Gurus Directos y de Linaje.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
CHO YING KÜN SÄL KYÖN DANG NYAM JUNG PÄ
DÜL DRÄL DE CHEN YE SHE GYU MÄ TRIN
DRANG ME TEN DANG TEN PÄ KYIL KOR DU
SHAR WÄ YI DAM LHA TSOK TAM CHÄ LA
Diáfanas visiones de la Sabiduría del Gran Gozo
que se presentan como nubes en la totalidad del firmamento Dharmadhatu,
apareciendo como innumerables Mandalas soportadores y soportados,
a todos vosotros Asambleas de Deidades Yidams.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
PANG TOK YÖN TÄN KHÜN DZOK TRIN LÄ KYI
NANG WA DRO KAM GYA TSOR TAK TSEN PÄ
PÄN DZÄ TOP CHU NGA WANG LHA YI LHA
RAP YAM DÜ SUM GYÄL WA TAM CHÄ LA
Ayudáis a realizar, renuncia y realizaciones completas,
con el perpetuo juego de luz de vuestras acciones,
en océanos de mundos samsáricos.
Oh vosotros los de los Diez Poderes, dioses de los dioses.
A vosotros todos, Infinitos Conquistadores de los Tres Tiempos.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
JIK TEN SUM LÄ GANG GI NGE DRÖL ZHING
CHOK TU ZHI WA NAM JANG NOR BU TER
ZAK ME MI YO KÜN ZANG GE WÄ PÄL
TEK SUM DAM PÄ CHÖ KYI TSOK NAM LA
Liberando verdaderamente desde los tres mundos,
un cúmulo de joyas de purificada paz suprema,
abundancia de bienestar inamovible,
todo bondad, inmaculado Compendio de Santo Dharma de los Tres Vehículos.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
SI PÄ TRÜL KOR JOM LA CHE PA WÄ
DEN DÖN NGÖN SUM JÄL WÄ YE SHE CHÄN
NAM TAR DOR JE DRONG LÄ MI CHE PA
RIK DRÖL PAK PÄ GE DÜN TAM CHÄ LA
Muy valerosos en aplastar los mecanismos del ciclo de renacimientos,
dotados del conocimiento que percibe directamente el significado verdadero
sin separarse de la Ciudad Vajra de la Liberación
a toda la Arya Sangha de Conocimiento Liberado.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN DZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves
pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
KA CHÖ ZHING DANG NÄ YÜL DUR TRÖ DU
DE TONG NYAM YAR RÖL PÄ TSE JO YI
NÄL JOR LAM ZANG DRUP LA DROK DZÄ PÄ
NÄ SUM PA WO KA DRÖ TOSK NAM LA
En la Tierra de las Dakinis,
los Lugares y Cementerios,
con juego que disfruta de cien manera el Gozo y Vacuidad,
ayudando a los yoguis a realizar el excelso Camino,
asambleas de Héroes y Dakinis de las tres clases.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tensin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
DOR JE CHAN GI KA TAK CHAK GYÄ DÜ
MI DRÄL RÄL PÄ TÖ DU NYER KÖ NÄ
TÄN DANG TÄN DZIN KYONG WÄ TU TSÄL CHÄN
YE SHE CHÄN DÄN TÄN SUNG GYA TSO LA
Con un inseparable moño fijado en vuestro cabello,
como sello de vuestro encargo de Vajradhara,
diestros en custodiar la Doctrina y los que la mantienen,
Oh, océanos de Protectores del Dharma con ojos de Sabiduría.
DAK CHAK DUNG SHUK DRAK PÖ SÖL DEP NA
GANG CHÄN GÖN PO TÄN KZIN GYA TSO YI
KU TSE MI SHIK KÄL GYAR RAP TÄN CHING
ZHE DÖN LHÜN GYI DRUP PAR JIN GYI LOP
Os suplicamos con intenso deseo,
que concedáis vuestra inspiración para que Tenzin Gyatso,
Señor de la Tierra de las Nieves pueda vivir un centenar de eones sin perecer
y que sus objetivos se realicen por sí mismos.
DE TAR LU ME KYAP KYI CHOK NAM LA
SHUK DRAK NYING NÄ GÜ PÄ SÖL TAP TÜ
MI ZÄ NYIK MÄ ZUK NGÜ RAP NAR WÄ
DAK SOK GANG JONG DRO WÄ GÖN CHIK PU
Por la virtud de esta petición a los infalibles Supremos Refugios,
con intensa devoción sentida de corazón,
os suplicamos que el único Protector de los seres de la Tierra de las Nieves azotados por tormentos
y torturas sin fin de tiempos degenerados.
NGAK WANG LO ZANG TÄN DZIN GYA TSO CHOK
SANG SUM MI SHIK MI GYUR MI NUP PAR
ZHOM ZHIK YONG DRÄL DOR JE NYING PÖ TRIR
KÄL PA GYA TSOR YO ME TAK TÄN SHOK
Elevado Ngawang Losang Tenzin Gyatso,
sus tres secretos inalterados, invariables,
sin debilitarse pueda permanecer siempre firme e inalterable en su trono de esencia vajra
completamente indestructible por océanos de eones.
RAP JAM GYÄL WA KÜN GYI DZÄ PÄ KUR
NYING TOP TRAK PAR ZUNG WÄ LAP CHEN GYI
TRIN LÄ KÜN PÄN NOR BÜ NYING PO CHÄN
ZHE PA JI ZHIN LHÜN GYI DRUP GYUR CHIK
Todo lo que Él desea, Él que soporta sobre sus valerosos hombros
la carga de todas las realizaciones de los infinitos Conquistadores
con la esencia de joyas que benefician a todos,
por poderosas acciones divinas pueda suceder espontáneamente.
DE TÜ DZOK DÄN KÄL ZANG NAM KÄ GO
LÜ CHÄN NGÄL SÖ CHI DU TAK DRÖL ZHING
TUP TÄN CHOK DÜ KÜN TU RAP DAR WÄ
GE TSÄN SI ZHI TSE MOR GYÄ GYUR CHIK
Pueda la puerta celestial de los afortunados eones del tiempo de perfección,
de esta manera liberar siempre a los seres siempre en la refrescante fuente de la Doctrina de los Sabios,
incrementando en todos los tiempos y lugares
y que los signos auspiciosos se extiendan hacia las cumbres de Samsara y Nirvana.
CHAK NA PÄ MÖ JIN LAP DÜ TSI GYÜN
DAK SOK NYING GI ZUNG SU TAK MIN CHING
KA ZHIN DRUP PÄ CHÖ PÄ RAP NYEN NÄ
KÜN ZANG CHÖ CHOK GYA TSO TAR SÖN SHOK
Que tu rayo de néctar inspirador, Portador del Loto,
madure para siempre mi coraje y el de los demás.
Complacido por nuestro ofrecimiento de práctica de acuerdo con las enseñanzas,
permítenos atravesar el océano de suprema conducta de todo lo sublime.
MÄ JUNG SÄ CHÄ GYÄL WÄ JIN LAP DANG
TEN DREL LU WA ME PÄ DEN PA DANG
DAK GI LHAK SAM DAK PÄ TU TOP KYI
MÖN PÄ DÖN KÜN DE LAK NYUR DRUP SHOK
Por el poder de la inspiración de los Conquistadores y sus maravillosos hijos,
la verdad inequívoca de la Originación Dependiente
y nuestra pura especial motivación,
¡puedan realizarse las metas deseadas, rápida y fácilmente!
Etiquetas:
chenrezig,
dalai lama,
gelupa,
larga vida para el Dalai Lama,
oracion de larga vida
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario